Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 04:04:50 29. juni 2017

Subtitles 'wYFE/59547c27eeb9187e92627a7c' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie Power Rangers (2017).

Movie information

Title Power Rangers (2017)
Type Movie

Subtitle info

ID wYFE
Created 04:09:59 29. juni 2017
Contributor Anonymous
Language Ndonga
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Power.Rangers.2017.720p.BluRay.x264-GECKOS
Power.Rangers.2017.BRRip.XviD.AC3-RARBG
Power.Rangers.2017.BRRip.XviD.MP3-RARBG
Power.Rangers.2017.1080p.BluRay.x264-GECKOS
Power.Rangers.2017.720p.WEB-DL.X264.AC3-EVO
Power.Rangers.2017.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Power.Rangers.2017.WEB-DL.XviD.MP3-FGT
Power.Rangers.2017.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Power.Rangers.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Power.Rangers.2017.WEB-DL.x264-FGT
Power.Rangers.2017.720p.BRRip.XviD.AC3-RARBG
Power.Rangers.2017.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
Power.Rangers.2017.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
I do innych wydań "BluRay, BDrip i HDRip"
Power.Rangers.2017.BDRip.x264-GECKOS
Power.Rangers.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO
Power.Rangers.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

Subtitles preview

Filename
Power.Rangers.2017.1080p.BluRay.x264-GECKOS
Name
power_rangers_2017_1080p_bluray_x264-geckos
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:45.064 00:00:47.143
  1. (地球)
2 00:00:47.144 00:00:52.841
  1. (地球:新生代)
3 00:01:34.065 00:01:36.534
  1. 對不起
4 00:01:37.318 00:01:39.829
  1. 對不起
5 00:01:43.324 00:01:46.752
  1. 智多星,我是最後的倖存者
6 00:01:46.953 00:01:49.914
  1. 我們必須阻止她
7 00:01:49.915 00:01:54.620
  1. 把流星傳到我的座標
8 00:01:57.255 00:02:2.768
  1. 尋找相配的人選
9 00:02:3.219 00:02:8.441
  1. 他們要強大無比
10 00:02:12.603 00:02:13.854
  1. 只要有奇奧水晶
11 00:02:13.855 00:02:17.617
  1. 我們就能一起統治宇宙
12 00:02:17.859 00:02:20.444
  1. 你別做夢了
13 00:02:20.445 00:02:24.499
  1. 那你非死不可,宙威
14 00:02:24.658 00:02:27.877
  1. 我們會一起死,幽冥
15 00:03:15.959 00:03:17.126
  1. 一定要找牛下手

Statistics

Number of downloads 10
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.0
Number of characters 13K
Number of characters per line 7.57

No comments