Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 02:50:47 14. juli 2016

Subtitles '6QtB/5786fde7eeb9182b829fa205' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie Risen (2016).

Movie information

Title Risen (2016)
Type Movie

Subtitle info

ID 6QtB
Created 02:55:53 14. juli 2016
Contributor Anonymous
Language Ndonga
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Risen.2016.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Risen 2016 1080p BluRay x264 DTS-JYK

Subtitles preview

Filename
Risen 2016 1080p BluRay x264 DTS-JYK
Name
risen 2016 1080p bluray x264 dts-jyk
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:02:4.333 00:02:7.594
  1. 西元33年,猶地亞沙漠
2 00:02:42.079 00:02:43.922
  1. 羅馬人嗎?
3 00:02:49.336 00:02:51.805
  1. 那是指揮官戒嗎?
4 00:02:55.759 00:02:57.227
5 00:03:0.723 00:03:2.900
  1. 你是遠道而來嗎?
6 00:03:7.813 00:03:9.656
  1. 第十軍團!
7 00:03:10.357 00:03:11.700
  1. 前進!
8 00:03:13.861 00:03:15.579
  1. 現在!快啊!
9 00:03:19.533 00:03:21.251
  1. 快啊!
10 00:03:27.458 00:03:30.460
  1. 30年來
  2. 羅馬帝國的凱撒提庇留
11 00:03:30.461 00:03:33.463
  1. 統治猶太荒原的人民
12 00:03:33.464 00:03:36.674
  1. 巴拉巴!
13 00:03:36.675 00:03:38.927
  1. 身為本丟彼拉多提督的指揮官
14 00:03:38.928 00:03:42.347
  1. 我的職責是維持
  2. 深陷動亂的城市秩序
15 00:03:42.348 00:03:44.399
  1. 單一隊形!

Statistics

Number of downloads 7
Number of units 990
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.23
Number of characters 8K
Number of characters per line 6.87

No comments