Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 04:21:05 4. mars 2016

Subtitles '8KU_/56d90d1ceeb91860aa9c018c' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie Self/less (2015).

Movie information

Title Self/less (2015)
Type Movie

Subtitle info

ID 8KU_
Created 04:31:15 4. mars 2016
Contributor Anonymous
Language Ndonga
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Self.less.2015.720p.BluRay.x264.DTS-RARBG
Self less 2015 1080p BluRay x264 DTS-JYK
Self.less.2015.BRRip.XviD.AC3-RARBG
Self.less.2015.BRRip.XviD.MP3-RARBG
Self.less.2015.BRRip.x264-RARBG
Self less 2015 BDRip XviD AC3-EVO
Self/less.2015.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-RARBG
Self less 2015 720p BDRip X264 AC3-EVO

Subtitles preview

Filename
Self less 2015 1080p BluRay x264 DTS-JYK
Name
self less 2015 1080p bluray x264 dts-jyk
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:37.270 00:00:41.734
  1. 換命法則
2 00:01:32.459 00:01:33.919
  1. 他到了
3 00:01:37.063 00:01:38.063
  1. 卡爾
4 00:01:38.064 00:01:39.164
  1. 馬丁
5 00:01:39.165 00:01:40.532
  1. 海爾先生,幸會
6 00:01:40.533 00:01:42.935
  1. 小時候我留著那期時代雜誌封面
7 00:01:42.936 00:01:44.970
  1. “建立紐約的男人”
8 00:01:44.971 00:01:46.505
  1. 您啟發我進入這一行
9 00:01:46.506 00:01:47.606
  1. 請坐
10 00:01:47.607 00:01:51.866
  1. 恭喜你拿下市區的合約
11 00:01:53.079 00:01:54.079
  1. 謝謝
12 00:01:54.080 00:01:55.647
  1. 我不知道消息已經傳開了
13 00:01:55.648 00:01:58.883
  1. 兩億美元合約要保密可不容易
14 00:01:59.486 00:02:2.220
  1. 聽說你大力遊說克拉克議員
15 00:02:2.522 00:02:4.223
  1. 只是吃了幾次飯

Statistics

Number of downloads 7
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.0
Number of characters 9K
Number of characters per line 7.27

No comments