Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 15:21:19 26. apr. 2016

Subtitles 'FEFA/571f8747d776d91d4f6a9540' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie The Hateful Eight (2015).

Movie information

Title The Hateful Eight (2015)
Type Movie

Subtitle info

ID FEFA
Created 15:31:35 26. apr. 2016
Contributor Anonymous
Language Ndonga
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The Hateful Eight 2015 1080p BluRay x264 DTS-JYK
The Hateful Eight 2015 1080p BluRay x264 DTS-JYK.cht
The.Hateful.Eight.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS

Subtitles preview

Filename
The Hateful Eight 2015 1080p BluRay x264 DTS-JYK.cht
Name
the hateful eight 2015 1080p bluray x264 dts-jyk_cht
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:36.867 00:01:41.042
  1. (昆汀塔倫提諾的第8部電影)
2 00:01:42.044 00:01:47.760
  1. = 八 惡 人 =
3 00:04:33.964 00:04:36.218
  1. (第1章)
4 00:04:36.218 00:04:43.649
  1. (前往紅岩鎮的最後驛馬車)
5 00:04:49.244 00:04:52.165
  1. 加把勁,馬兒,趕快
6 00:04:52.458 00:04:53.460
  1. 快點
7 00:05:0.056 00:05:2.185
  1. 停下來
8 00:05:3.604 00:05:4.983
  1. 停住
9 00:05:11.162 00:05:12.914
  1. 還有空位嗎?
10 00:05:14.209 00:05:15.670
  1. 你是何方神聖?
11 00:05:16.756 00:05:18.175
  1. 他們怎麼了?
12 00:05:20.262 00:05:21.724
  1. 在下馬奎斯華倫少校
13 00:05:21.724 00:05:24.772
  1. 前美國騎兵,目前是法院僱員
14 00:05:24.772 00:05:27.526
  1. 我要把這幾個敗類送去市場
15 00:05:27.861 00:05:29.572
  1. 我口袋裡有文件

Statistics

Number of downloads 22
Number of units 2K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.02
Number of characters 18K
Number of characters per line 7.59

No comments