Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 16:36:00 9. juli 2017

Subtitles 'u5dE/59625b45eeb918223e627aa0' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie The Lost City of Z (2016).

Movie information

Title The Lost City of Z (2016)
Type Movie

Subtitle info

ID u5dE
Created 16:41:07 9. juli 2017
Contributor Anonymous
Language Ndonga
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The.Lost.City.of.Z.2017.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
The Lost City of Z.2017.cht
The.Lost.City.of.Z.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO

Subtitles preview

Filename
The Lost City.cht
Name
the lost city_cht
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:37.843 00:01:44.844
  1. 愛爾蘭 科克郡 一九零五年
  2. 英國軍營
2 00:01:54.843 00:01:56.844
  1. 珀西
3 00:01:56.846 00:01:58.445
  1. 睇他騎馬的樣
4 00:01:59.849 00:02:2.816
  1. 同你父親揮揮手
5 00:02:2.818 00:02:5.185
  1. 先生們
6 00:02:5.187 00:02:7.287
  1. 今日的宴會上 呢隻鹿將被
7 00:02:7.289 00:02:9.223
  1. 敬獻給斐迪南大公
8 00:02:9.225 00:02:12.392
  1. 在此 我期待大家帶著
  2. 榮譽感進行今日的狩獵
9 00:02:12.394 00:02:14.228
  1. 願大家好運
10 00:02:14.230 00:02:15.429
  1. 祝你們成功
11 00:02:15.431 00:02:16.797
  1. 馬鞍比不上您的搖椅舒服
12 00:02:16.799 00:02:18.398
  1. 係嗎 老坑
13 00:02:18.400 00:02:20.634
  1. 等到傍晚之時 各位都會成為幫我
  2. 揹槍的二打六
14 00:02:20.636 00:02:21.735
  1. 呢點是毫無疑問的
15 00:02:21.737 00:02:23.337

Statistics

Number of downloads 37
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.02
Number of characters 14K
Number of characters per line 8.9

No comments