Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 06:47:59 6. feb. 2017

Subtitles 'U_9C/58981bfad776d929681939d2' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie The Magnificent Seven (2016).

Movie information

Title The Magnificent Seven (2016)
Type Movie

Subtitle info

ID U_9C
Created 06:58:07 6. feb. 2017
Contributor Anonymous
Language Ndonga
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The Magnificent Seven 2016 1080p BluRay x264 DTS-JYK
The.Magnificent.Seven.2016.1080p.BluRay.DTS.x264-HDS[EtHD]

Subtitles preview

Filename
The Magnificent Seven 2016 1080p BluRay x264 DTS-JYK
Name
the magnificent seven 2016 1080p bluray x264 dts-jyk
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:37.600 00:01:40.119
  1. 走開,別擋路!
2 00:01:40.120 00:01:41.990
  1. 趕快,快點
3 00:01:43.440 00:01:44.741
  1. 趕快
4 00:01:45.023 00:01:46.440
  1. 快點
5 00:01:46.441 00:01:49.109
  1. 動作快
6 00:01:49.110 00:01:51.003
  1. 準備引爆!
7 00:01:58.703 00:02:1.580
  1. 又有鎮上來的馬車
8 00:02:1.581 00:02:3.290
  1. 那是博格先生的黃金
9 00:02:3.291 00:02:4.958
  1. (博格採礦公司)
10 00:02:4.959 00:02:9.047
  1. (博格快遞)
11 00:02:12.967 00:02:14.983
  1. 走開,讓路
12 00:02:19.380 00:02:20.641
  1. 讓路
13 00:02:20.642 00:02:24.812
  1. -這些黃金很重
  2. -想必不少
14 00:02:24.813 00:02:27.164
  1. 後退,離黃金遠一點
15 00:02:28.650 00:02:30.234
  1. 馬車上還有更多黃金

Statistics

Number of downloads 12
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.17
Number of characters 11K
Number of characters per line 7.17

No comments