Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 01:21:16 4. mai 2016

Subtitles 'd1ZA/57294e77eeb9187e639c65ee' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie The VVitch: A New-England Folktale (2015).


Subtitle info

ID d1ZA
Created 01:31:23 4. mai 2016
Contributor Anonymous
Language Ndonga
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The.Witch.2015.BRRip.XviD.AC3-RARBG
The Witch (2015) 720p BluRay H264 AAC-RARBG
The.Witch.2015.BRRip.XviD.AC3-EVO
The Witch (2015) BRRip XviD-ETRG
The.Witch.2015.BRRip.XviD.MP3-RARBG
The Witch (2015) 1080p BluRay x264-DRONES «by zeroOne»
The Witch (2015) BDRip x264-DRONES
The Witch (2015) 720p BluRay x264-DRONES
The.Witch.2015.BDRip.x264-DRONES
The.Witch.2015.HDRip.XviD.AC3-EVO
The Witch (2015) 1080p BluRay x264-DRONES
The Witch 2015 720p WEB-DL H264 AC3-EVO
The Witch (2015) BRRip XviD AC3-EVO
The Witch 2016 HDRip x264 AC3 6CH-CPG
The Witch (2015) 1080p BluRay H264 AAC-RARBG
The.Witch.2015.720p.BluRay.x264-DRONES
The Witch (2015) 720p BRRip x264-MkvCage

Subtitles preview

Filename
The Witch (2015) 1080p BluRay x264-DRONES «by zeroOne»
Name
the witch (2015) 1080p bluray x264-drones <<by zeroone>>
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:39.700 00:00:54.200
  1. «Μ ε τ ά φ ρ α σ η»
  2. ○ ○ ○ zeroOne ○ ○ ○
2 00:00:54.733 00:00:59.633
  1. <i>Η Μ Α Γ Ι Σ Σ Α
  2. Μια Δεισιδαιμονία της Νέας-Αγγλίας</i>
3 00:01:7.734 00:01:12.706
  1. <i>Τί εξήλθαμε ιδείν εις
  2. ταύτην εδώ την έρημον;</i>
4 00:01:12.773 00:01:16.687
  1. <i>Εγκαταλείποντας τη γη
  2. μας, τους συγγενείς μας,</i>
5 00:01:18.178 00:01:20.215
  1. <i>τα σπίτια των Πατέρων μας;</i>
6 00:01:23.617 00:01:26.097
  1. <i>Υποφέραμε έναν απέραντο
  2. ωκεανό βασανιστηρίων.</i>
7 00:01:27.220 00:01:31.066
  1. <i>Για ποιο λόγο; Για ποιο λόγο;</i>
8 00:01:31.124 00:01:32.797
  1. <i>Πρέπει να σου ζητήσουμε
  2. να σιωπήσεις!</i>
9 00:01:32.893 00:01:38.866
  1. <i>Δεν ήταν για την αγνή και πιστή
  2. αποκήρυξη των Ευαγγελίων...</i>
10 00:01:38.932 00:01:42.038
  1. <i>- ...και της Βασιλείας του Θεού;
  2. - Φτάνει!</i>
11 00:01:42.102 00:01:45.049
  1. <i>Εμείς είμαστε οι κριτές σας,
  2. και όχι εσείς ο δικός μας!</i>
12 00:01:45.105 00:01:47.984
  1. <i>Δεν γίνεται να κριθώ
  2. από Ψευδο-Χριστιανούς,</i>
13 00:01:48.108 00:01:49.537
  1. <i>επειδή δεν έχω κάνει
  2. τίποτε άλλο...</i>
14 00:01:49.538 00:01:52.014
  1. <i>...από το να κηρύττω το αληθινό
  2. Ευαγγέλιο του Χριστού.</i>
15 00:01:52.513 00:01:56.606
  1. <i>Πρέπει να συνεχίσετε να ατιμάζετε
  2. τους νόμους της Κοινοπολιτείας....</i>

Statistics

Number of downloads 3
Number of units 818
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.61
Number of characters 28K
Number of characters per line 21.88

No comments