Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 13:34:43 3. okt. 2016

Subtitles '9cNB/57f25e58eeb9186c5f300884' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie X-Men: Apocalypse (2016).

Movie information

Title X-Men: Apocalypse (2016)
Type Movie

Subtitle info

ID 9cNB
Created 13:45:02 3. okt. 2016
Contributor Anonymous
Language Ndonga
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

X-Men.Apocalypse.2016.1080p.Blu-ray.3D.Remux.AVC.DTS-HD.MA7.1-KRaLiMaRKo
X-Men.Apocalypse.2016.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA7.1-KRaLiMaRKo
X-Men Apocalypse 2016 1080p BluRay x264 DTS-JYK
X-Men.Apocalypse.2016.BRRip.XviD.AC3-EVO

Subtitles preview

Filename
X-Men Apocalypse 2016 1080p BluRay x264 DTS-JYK.R3.cht
Name
x-men apocalypse 2016 1080p bluray x264 dts-jyk_r3_cht
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:58.936 00:01:0.642
  1. 變種人
2 00:01:0.688 00:01:3.646
  1. 天生就有超群的能力
3 00:01:4.567 00:01:8.981
  1. 但依舊是在黑暗中摸索的孩童
4 00:01:9.030 00:01:10.691
  1. 需要引導
5 00:01:12.325 00:01:15.237
  1. 天賦也可能是詛咒
6 00:01:16.413 00:01:20.702
  1. 有翅膀的人可能會飛得太接近太陽
7 00:01:22.669 00:01:25.081
  1. 有預言能力的人
8 00:01:25.172 00:01:27.504
  1. 可能會活在對未來的恐懼中
9 00:01:28.175 00:01:30.166
  1. 有最強大力量的人
10 00:01:31.011 00:01:33.627
  1. 擁有超乎想像的能力
11 00:01:34.348 00:01:38.136
  1. 可能就覺得自己理應統治世界
12 00:01:41.773 00:01:47.109
  1. (西元前3600年尼羅河谷)
13 00:01:53.702 00:01:59.868
  1. 恩沙巴奴爾
14 00:03:19.791 00:03:23.249
  1. (您將統治千秋萬世了,主人)
15 00:03:37.643 00:03:39.383
  1. (睡吧)

Statistics

Number of downloads 43
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.03
Number of characters 11K
Number of characters per line 7.7

No comments