Niet-geauditeerde

Ondertitels werden nog niet gecontroleerd door de redactie. Voorzichtigheid is geboden!
Affiche van film Minions (2015) van deze ondertitels.

Film informatie

Titel Minions (2015)
Type Film

Ondertitel info

ID 2SI9
Gemaakt 5 jul. 2015 23:52:31
Bijdrager Anoniem
Taal Nederlands
FPS n.v.t.


User votes

Geen stemmen

Gebruikersrapporten

Slechte ondertitel kwaliteit. 0
Bestand is geen ondertitel! 0
Verkeerde film of aflevering. 0
Verkeerde taal. 0
Verkeerde versie. 0
Verminkte tekst (vreemde tekens, zoals rechthoeken en dergelijke). 0

Releases

Minions.2015.HD-TS.READNFO.XVID.AC3-VAiN
Minions 2015 TS x264 AC3 HQ Garmin/Minions 2015 TS x264 AC3 HQ Garmin
Minions 2015 Movies HD TELESYNC XviD English
Audio Cleaned AAC New Source with Sample ~ ;&rDX;&
Minions.2015.HD-TS.XVID.AC3.HQve-CM8
Minions.2015.HD-TS.READNFO.XVID.AC3-EVE
Minions 2015 HD-TS.READNFO.XVID.AC3-VAiN
ÿþMinions 2015 TS x264 AC3 HQ Garmin
Minions (2015) HDTELESYNC - 400MB - ShAaNiG
Minions 2015 TS x264 AC3 HQ Garmin
Minions 2015 HD-TS.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8
Minions.2015.HDTS.600MB.MkvCage
Minions.2015.HD-TS. English sub {01:23:52}

Ondertitel voorbeeld

Bestandsnaam
Minions 2015 TS x264 AC3 HQ Garmin/Minions 2015 TS x264 AC3 HQ Garmin
Naam
minions 2015 ts x264 ac3 hq garmin/minions 2015 ts x264 ac3 hq garmin
Voorbeeld van de inhoud
# Begin Einde Metadata Regels
1 00:00:34.071 00:00:36.269
  1. Eagle Releases
  2. presents you
2 00:00:37.601 00:00:40.267
  1. Minions
3 00:00:41.551 00:00:46.679
  1. Vertaald door: poppetje1969
4 00:01:34.071 00:01:38.771
  1. Minions
5 00:01:43.464 00:01:44.364
  1. <i>Minions.</i>
6 00:01:45.272 00:01:48.672
  1. <i>Minions
  2. leven langer op deze planeet dan wij.</i>
7 00:01:49.736 00:01:51.136
  1. <i>Ze hadden vele namen:</i>
8 00:01:51.538 00:01:54.038
  1. <i>Dave, Carl, Paul,
  2. Mike...</i>
9 00:01:56.624 00:01:57.824
  1. <i>En dat is Norbert.</i>
10 00:01:59.190 00:02:0.190
  1. <i>Hij is een idioot.</i>
11 00:02:0.873 00:02:3.673
  1. <i>Ze zijn allemaal verschillend,
  2. maar hebben hetzelfde doel:</i>
12 00:02:4.889 00:02:7.989
  1. <i>De meest kwade bazen die ze vinden, bedienen.</i>
13 00:02:14.390 00:02:18.090
  1. <i>Hun baas vrolijk maken
  2. is de belangrijkste reden dat ze geboren zijn.</i>
14 00:02:19.752 00:02:22.852
  1. <i>Helaas hebben ze geen andere passies.</i>
15 00:02:32.358 00:02:33.855
  1. <i>Een baas vinden was makkelijk.</i>

Statistieken

Aantal downloads 1K
Aantal eenheden 538
Aantal regels 727
Aantal regels per eenheid 1.35
Aantal tekens 18K
Aantal tekens per regel 25.61

Geen reacties