Niet-geauditeerde

Ondertitels werden nog niet gecontroleerd door de redactie. Voorzichtigheid is geboden!
Poster for Self/less (2015).

Film informatie

Titel Self/less (2015)
Type Film

Ondertitel info

ID ZW4-
Gemaakt 8 nov. 2015 08:57:54
Bijdrager Anoniem
Taal Nederlands
FPS n.v.t.


User votes

Geen stemmen

Gebruikersrapporten

Slechte ondertitel kwaliteit. 0
Bestand is geen ondertitel! 0
Verkeerde film of aflevering. 0
Verkeerde taal. 0
Verkeerde versie. 0
Verminkte tekst (vreemde tekens, zoals rechthoeken en dergelijke). 0

Releases

Self.less.2015.720p.BluRay.x264.DTS-RARBG
Self.less.2015.BRRip.XviD.AC3-RARBG
Self.less.2015.BRRip.XviD.MP3-RARBG
Self.less.2015.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Self less 2015 BDRip XviD AC3-EVO
Self.less.2015.BRRip.x264-RARBG
Self/less.2015.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-RARBG
Self less 2015 720p BDRip X264 AC3-EVO

Ondertitel voorbeeld

Bestandsnaam
Self.less.2015.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Naam
self_less_2015_720p_bluray_h264_aac-rarbg
Voorbeeld van de inhoud
# Begin Einde Metadata Regels
1 00:00:18.100 00:00:22.800
  1. Libra Release Team
  2. Self/Less (2015)
2 00:01:32.801 00:01:34.601
  1. Hij is hier.
3 00:01:37.500 00:01:40.500
  1. Carl.
  2. - Martin, Mr. Hale, het is een hele eer.
4 00:01:40.800 00:01:43.199
  1. Toen ik een kind was, bewaarde ik
  2. de cover van Time magazine.
5 00:01:43.399 00:01:45.101
  1. De man die New York opbouwde.
6 00:01:45.301 00:01:47.801
  1. En de reden waarom ik in deze business zit.
  2. - Ga zitten, alsjeblieft,
7 00:01:48.001 00:01:51.700
  1. en gefeliciteerd met het contract.
8 00:01:53.301 00:01:55.700
  1. Dank u, ik wist niet dat het
  2. al bekend gemaakt werd.
9 00:01:55.900 00:01:59.300
  1. Moeilijk om iets stil te houden als
  2. er 200 miljoen dollar mee gemoeid is.
10 00:02:0.200 00:02:2.499
  1. Ik hoor dat je hard gelobbyd hebt
  2. bij raadsman Clark.
11 00:02:2.699 00:02:6.600
  1. Een paar diners in een steakhouse, dat is alles.
  2. - Ik heb het niet over de Kobe.
12 00:02:7.501 00:02:10.500
  1. Kijk, Martin.
  2. - Je noemde de Hale Group een relikwie.
13 00:02:10.700 00:02:12.800
  1. Ik weet niet of dat de exacte woorden waren.
14 00:02:13.000 00:02:15.299
  1. Nee, jouw exacte woorden waren...
15 00:02:15.499 00:02:18.099
  1. 'Die oude zal er niet lang meer zijn.

Statistieken

Aantal downloads 3K
Aantal eenheden 987
Aantal regels 1K
Aantal regels per eenheid 1.38
Aantal tekens 33K
Aantal tekens per regel 24.71

Geen reacties