Poster for The Good Fight (2017) S01E04.

Informacje o odcinku

Tytuł The Good Fight (2017)
Typ Serial
Sezon 1
Odcinek 4
Typ odcinka Zwykłe
Nazwa odcinka Brak danych

Informacje o napisach

ID TOxD
Stworzono 30 kwi 2017, 06:51:30
Dodane przez Grzesiek11
Język Polski
FPS 23.976


Oceny użytkowników

Brak ocen

Opinie użytkowników

Słaba jakość napisów. 0
Ten plik to nie napisy! 0
Nieprawidłowa nazwa filmu lub odcinka. 0
Nieprawidłowy język. 0
Nieprawidłowa nazwa wydania. 0
Tekst jest zniekształcony (dziwne znaki, np. prostokąty itp.). 0

Notes

Tłumaczenie: mobydick74

Wydania

The Good Fight.S01E04.WEBRip.X264-DEFLATE

Podgląd napisów

Nazwa pliku
The.Good.Fight.S01E04.WEBRip.X264-DEFLATE
Nazwa
the_good_fight_s01e04_webrip_x264-deflate
Podgląd zawartości
# Start Koniec Metadane Wersy
1 00:00:0.083 00:00:5.797
  1. <b>:: PROJECT HAVEN::</b> <b>:: SERIALE::</b>
2 00:01:6.900 00:01:9.986
  1. <b>THE GOOD FIGHT 1x04</b>
  2. Henceforth Known as Property.
3 00:01:10.111 00:01:14.115
  1. <b>Wersja polska: mobydick74</b>
  2. Korekta: loodka.
4 00:01:34.219 00:01:36.513
  1. Pasteryzuj w warniku.
5 00:01:37.013 00:01:39.098
  1. - Słucham?
  2. - Przetwory w zalewie.
6 00:01:39.099 00:01:41.017
  1. Lepiej niż w zwykłym garnku.
7 00:01:51.111 00:01:52.779
  1. Nie, to szaleństwo.
8 00:01:52.904 00:01:54.906
  1. Dawaj mniej cukru.
9 00:02:5.917 00:02:8.294
  1. Maia, jest sprawa o płodność.
10 00:02:8.420 00:02:12.007
  1. - Prawo rodzinne. Ważny klient.
  2. - W porządku.
11 00:02:12.298 00:02:16.302
  1. Wszystko gra?
  2. - Tak, miałam tylko dziwną rozmowę w windzie.
12 00:02:16.386 00:02:18.596
  1. - Czego potrzebujesz?
  2. - Wszystkich precedensów
13 00:02:18.680 00:02:21.307
  1. na temat klauzul zwrotnych
  2. od takich klinik.
14 00:02:21.516 00:02:22.684
  1. Już szukam.
15 00:02:22.809 00:02:24.686
  1. I mów, gdy ktoś cię obgaduje.

Statystyki

Liczba pobrań 37
Liczba kolumn 713
Liczba linii 1K
Liczba linii w kolumnie 1.45
Liczba znaków 24K
Liczba znaków w linii 23.4

Brak komentarzy