Ainda não foram auditadas

As legendas ainda não foram auditadas pela equipa editorial. É aconselhada precaução!
Poster for Minority Report (2015) S01E03.

Informação do episódio

Título Minority Report (2015)
Tipo Séries de TV
Temporada 1
Episódio 3
tipo de episódio Ordinário
Titulo do episódio Hawk-Eye

Informação das legendas

ID TVQ-
Criado 02/06/2016 22:14:36
Contribuinte Anónimo
Língua Português
FPS N/D


User votes

Sem votos

Relatórios do utilizador

A qualidade das legendas é pobre. 0
O ficheiro não é uma legenda! 0
Filme errado or registo de episódio. 0
Língua errada. 0
Versão errada. 0
Texto com lixo (carateres estranhos, tais como retângulos e outros que tais). 0

Lançamentos

Minority.Report.S01E03.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
Minority Report - 1x03 - Hawk-Eye.720p.WEB-DL.NTb.pt
NTb
Minority Report S01E03 720p WEB-DL DD5 1 H 264-NTb
Minority.Report.S01E03.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG

Ver legendas

Nome do ficheiro
Minority Report - 1x03 - Hawk-Eye.720p.WEB-DL.NTb.pt
Nome
minority report - 1x03 - hawk-eye_720p_web-dl_ntb_pt
Ver conteúdo
# Start End Metadata Linhas
1 00:00:1.478 00:00:3.738
  1. <i>Nos últimos episódios...</i>
2 00:00:3.768 00:00:6.297
  1. Passei uma década a ver pessoas
  2. serem assassinadas.
3 00:00:6.327 00:00:7.346
  1. <i>Não aguento mais.</i>
4 00:00:7.376 00:00:10.687
  1. Estou farta de limpar confusões.
  2. Preciso de impedir pelo menos um.
5 00:00:10.717 00:00:12.381
  1. - O meu novo sistema.
  2. - O Olho de Falcão.
6 00:00:12.411 00:00:15.051
  1. Policiamento preditivo
  2. com base em dados, e não nos
7 00:00:15.081 00:00:16.945
  1. instintos mediúnicos
  2. de aberrações genéticas.
8 00:00:16.975 00:00:17.784
  1. Aberrações?
9 00:00:17.814 00:00:20.738
  1. - Queres que a Vega infrinja a lei?
  2. - O que está ela a fazer ao usar-te?
10 00:00:20.768 00:00:22.833
  1. - Os agentes federais fizeram perguntas.
  2. - Que perguntas?
11 00:00:22.863 00:00:24.799
  1. Como fizeste tudo aquilo sozinha.
12 00:00:24.829 00:00:28.194
  1. A Agatha acha que estou a pôr-nos
  2. em perigo e que estás a usar-me.
13 00:00:28.224 00:00:30.264
  1. Ainda tens a tua visão?
14 00:00:42.763 00:00:46.213
  1. Tradução: Fox Portugal
15 00:00:47.935 00:00:50.787
  1. Isto é divertido!
  2. Estou a divertir-me, Mark.

Estatísticas

Número de downloads 93
Número de unidades 810
Número de linhas 1K
Número de linhas por unidade 1.37
Número de caracteres 27K
Número de caracteres por linha 24.35

Sem comentários