Ainda não foram auditadas

As legendas ainda não foram auditadas pela equipa editorial. É aconselhada precaução!
Poster for Orphan Black (2013) S04E10.

Informação do episódio

Título Orphan Black (2013)
Tipo Séries de TV
Temporada 4
Episódio 10
tipo de episódio Ordinário
Titulo do episódio N/D

Informação das legendas

ID dNFA
Criado 18/06/2016 00:06:41
Contribuinte Anónimo
Língua Português
FPS N/D


User votes

Sem votos

Relatórios do utilizador

A qualidade das legendas é pobre. 0
O ficheiro não é uma legenda! 0
Filme errado or registo de episódio. 0
Língua errada. 0
Versão errada. 0
Texto com lixo (carateres estranhos, tais como retângulos e outros que tais). 0

Lançamentos

Orphan.Black.S04E10.720p.HDTV.x264-KILLERS
FLEET
Orphan Black - 4x10 - From Dancing Mice to Psychopaths.HDTV.FLEET.pt
orphan.black.s04e10.480p.hdtv.x264.rmteam

Ver legendas

Nome do ficheiro
Orphan Black - 4x10 - From Dancing Mice to Psychopaths.HDTV.FLEET.pt
Nome
orphan black - 4x10 - from dancing mice to psychopaths_hdtv_fleet_pt
Ver conteúdo
# Start End Metadata Linhas
1 00:00:0.137 00:00:3.582
  1. Não sei como lidar contigo.
2 00:00:3.657 00:00:7.593
  1. - Porque tu me abandonaste.
  2. - E se criármos um blastocisto?
3 00:00:7.595 00:00:10.462
  1. Teria todas as células
  2. que precisamos.
4 00:00:10.464 00:00:12.497
  1. Fertilizar o meu óvulo com
  2. esperma do Castor?
5 00:00:12.499 00:00:14.967
  1. É a solução que estávamos
  2. à espera.
6 00:00:14.969 00:00:17.936
  1. Há polícias lá fora.
  2. Donnie, temos que sair daqui.
7 00:00:17.938 00:00:20.339
  1. O que está a acontecer comigo?
8 00:00:20.341 00:00:22.407
  1. Não é uma falha.
9 00:00:22.409 00:00:25.010
  1. Alguém está a tentar
  2. mostrar-me algo, Ira.
10 00:00:25.012 00:00:27.546
  1. Achas que a Neoevolução deixaria
11 00:00:27.548 00:00:30.148
  1. um clone ficar com
  2. uma posição importante?
12 00:00:30.150 00:00:33.051
  1. Temos um vídeo em que você admite
  2. que mata bebés.
13 00:00:33.053 00:00:35.621
  1. Como reage a isso?
14 00:00:38.224 00:00:41.293
  1. - Vi ela a levar um tiro.
  2. - Cosima, ela viu alguém
15 00:00:41.295 00:00:45.197
  1. agarrá-la, e a Delphine estava
  2. viva quando a levaram.

Estatísticas

Número de downloads 254
Número de unidades 556
Número de linhas 891
Número de linhas por unidade 1.6
Número de caracteres 20K
Número de caracteres por linha 22.52

Sem comentários