Ainda não foram auditadas

As legendas ainda não foram auditadas pela equipa editorial. É aconselhada precaução!
Poster for Pretty Little Liars (2010) S06E17.

Informação do episódio

Título Pretty Little Liars (2010)
Tipo Séries de TV
Temporada 6
Episódio 17
tipo de episódio Ordinário
Titulo do episódio N/D

Informação das legendas

ID sZRB
Criado 15/09/2016 15:00:58
Contribuinte Anónimo
Língua Português
FPS N/D


User votes

Sem votos

Relatórios do utilizador

A qualidade das legendas é pobre. 0
O ficheiro não é uma legenda! 0
Filme errado or registo de episódio. 0
Língua errada. 0
Versão errada. 0
Texto com lixo (carateres estranhos, tais como retângulos e outros que tais). 0

Lançamentos

...
Pretty.Little.Liars.S06E17.HDTV.XviD-FUM
LOL
Pretty.Little.Liars.S06E17.720p.HDTV.X264-DIMENSION
Pretty.Little.Liars.S06E17.HDTV.x264-LOL
Pretty Little Liars - 6x17 - We've All Got Baggage.HDTV.LOL.pt

Ver legendas

Nome do ficheiro
Pretty Little Liars - 6x17 - We've All Got Baggage.HDTV.LOL.pt
Nome
pretty little liars - 6x17 - we've all got baggage_hdtv_lol_pt
Ver conteúdo
# Start End Metadata Linhas
1 00:00:0.321 00:00:2.269
  1. <i>Anteriormente
  2. em "Pequenas Mentirosas"...</i>
2 00:00:2.270 00:00:5.927
  1. <i>Encontramos um buraco no armário da
  2. Sara no quarto dela no Raldey.</i>
3 00:00:5.928 00:00:8.557
  1. Na noite em que a Charlotte voltou para
  2. casa, na noite em que foi assassinada,
4 00:00:8.558 00:00:11.759
  1. alguém usou o telefone do <i>Two Crows</i>
  2. para ligar para esta casa.
5 00:00:11.760 00:00:13.317
  1. <i>Estou tão contente por te termos
  2. finalmente dito.</i>
6 00:00:13.318 00:00:14.974
  1. Agora, já não temos de andar
  2. a esconder-nos.
7 00:00:14.975 00:00:16.472
  1. Parabéns!
8 00:00:16.473 00:00:19.153
  1. Eu enterrei alguém que me fez a vida
  2. num inferno durante anos.
9 00:00:19.154 00:00:20.842
  1. E agora estou a ser interrogada
  2. pelo homicídio dela.
10 00:00:20.843 00:00:22.900
  1. - Eu perdi o meu emprego...
  2. - Volta para Nova Iorque comigo.
11 00:00:22.901 00:00:24.284
  1. Não posso.
12 00:00:24.285 00:00:26.297
  1. <i>Damian.</i> Vim perguntar-te
  2. se o teu artigo era mesmo acerca
13 00:00:26.298 00:00:28.628
  1. da geração Milénio na política,
  2. ou se tinha outra finalidade?
14 00:00:28.629 00:00:30.386
  1. A arma do crime foi um taco de golfe.
15 00:00:30.387 00:00:32.986
  1. O que a Detective Tanner
  2. descreveu era um troço de metal

Estatísticas

Número de downloads 99
Número de unidades 664
Número de linhas 1K
Número de linhas por unidade 1.73
Número de caracteres 27K
Número de caracteres por linha 24.14

Sem comentários