Poster for Feast of Love (2007).

Informații despre film

Titlu Feast of Love (2007)
Type Film

Informații despre subtitrare

ID PQgE
Creat 12.02.2008, 14:45:08
Contribuitor kukoleli
Limbă română
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Limbă greșită. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Feast.of.Love.DVDRip.XviD-DiAMOND

Subtitles preview

Numele fișierului
Feast.of.Love.DVDRip.XviD-DiAMOND
Name
feast_of_love_dvdrip_xvid-diamond
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:21.121 00:00:29.937
  1. Subs.RO TEAM
  2. "Cele mai noi si mai bune titrari din Romania"
2 00:00:29.938 00:00:44.938
  1. <b>Traducerea si adaptarea:
  2. Bogdamn@mail.com</b>
3 00:00:48.335 00:00:52.167
  1. <b>**Feast of Love**</b>
4 00:01:39.566 00:01:42.091
  1. Harry?
  2. Nu-i nimic, Esther.
5 00:01:43.269 00:01:45.100
  1. Nu pot să dorm.
6 00:02:7.727 00:02:11.026
  1. <i>Există o poveste despre
  2. zeii greci.</i>
7 00:02:12.098 00:02:16.535
  1. <i>Erau plictisiţi,
  2. aşa că i-au inventat pe oameni,</i>
8 00:02:16.603 00:02:20.505
  1. <i>dar erau în continuare plictisiţi,
  2. aşa că au inventat "dragostea".</i>
9 00:02:21.508 00:02:23.942
  1. <i>Acum nu mai erau plictisiţi,</i>
10 00:02:24.010 00:02:28.071
  1. <i>ba chiar s-au decis
  2. să încerce dragostea şi ei.</i>
11 00:02:29.449 00:02:33.146
  1. <i>Şi în final au inventat "râsul",</i>
12 00:02:34.754 00:02:36.813
  1. <i> ca să i se poată opune.</i>
13 00:03:7.487 00:03:9.887
  1. -Harry!
  2. -Bradley?
14 00:03:9.956 00:03:11.514
  1. Cum se face că nu eşti la "Jitters"?
15 00:03:11.624 00:03:14.457
  1. Mi-am luat şi eu o după-amiază liberă.

Statistici

Number of downloads 163
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.41
Number of characters 37K
Number of characters per line 22.48

Fără comentarii