Unaudited

Эти субтитры еще не проверены модераторами. Соблюдайте осторожность!
Poster for Game of Thrones (2011) S06E02.

Информация об эпизоде

Название Game of Thrones (2011)
Тип ТВ сериал
Сезон 6
Эпизод 2
Тип эпизода Обычный
Название эпизода Home

Информация о субтитре

ID 7FFA
Создано 02 мая 2016 г., 15:37:22
Участник Анонимный
Язык Русский
FPS N/A


Голоса пользователей

Нет голосов

Сообщения пользователей

Субтитры низкого качества. 0
Файл не является субтитрами! 0
Фильм или эпизод указаны ошибочно. 0
Язык указан ошибочно. 0
Релиз указан ошибочно. 0
Искаженный текст (странные символы, например, треугольники и т. п.). 0

Релизы

Game.of.Thrones.S06E02.PROPER.HDTV.x264-BATV
Game.of.Thrones.S06E02.1080p.HDTV.x264-BATV
Game.of.Thrones.S06E02.PROPER.480p.HDTV.x264-mSD
Game.of.Thrones.S06E02.PROPER.480p.HDTV.x264-RMTeam
Game.of.Thrones.S06E02.PROPER.720p.HDTV.HEVC.x265-RMTeam
Game.of.Thrones.S06E02.PROPER.HDTV.XviD-FUM
Game.of.Thrones.S06E02.PROPER.XviD-AFG
Game.of.Thrones.S06E02.PROPER.HDTV.XviD-AFG
Game.of.Thrones.S06E02.PROPER.720p.HDTV.x264-BATV
Game.of.Thrones.S06E02.PROPER.HDTV.x264-BATV[40in40]

Предварительный просмотр субтитров

Название файла
Game.of.Thrones.S06E02.PROPER.HDTV.x264-BATV[40in40]
Имя
game_of_thrones_s06e02_proper_hdtv_x264-batv[40in40]
Предварительный просмотр содержимого
# Начало Конец Метаданные Строки
1 00:01:39.899 00:01:50.524
  1. translated by 40in40
2 00:02:40.303 00:02:43.638
  1. Пусть еще раз попробует, Нэд.
3 00:02:43.723 00:02:45.640
  1. Это мой отец.
4 00:02:45.775 00:02:47.975
  1. Это мой дядя Бенжамин.
5 00:02:48.061 00:02:51.145
  1. Держи щит или я отрублю твою голову.
6 00:02:59.489 00:03:1.656
  1. Они были так счастливы.
7 00:03:2.909 00:03:4.742
  1. Как и ты.
8 00:03:9.883 00:03:13.301
  1. Перестань выпендриваться.
9 00:03:13.386 00:03:14.969
  1. Лианна!
10 00:03:15.054 00:03:16.754
  1. Моя тётя Лианна.
11 00:03:16.839 00:03:19.257
  1. <i>Я видел её статую в крипте.</i>
12 00:03:19.342 00:03:22.760
  1. Мой отец никогда не говорил о ней.
13 00:03:28.568 00:03:31.352
  1. <i>Может уйдешь?
  2. У нас бой.
14 00:03:31.437 00:03:35.606
  1. С кем ты будешь драться, когда Нэд уедет в Эйри?
15 00:03:35.692 00:03:36.774
  1. <i>Я не знаю.</i>

Статистика

Число скачиваний 5
Number of units 482
Число строк 506
Число строк на единицу 1.05
Число элементов 14K
Число элементов на строчку 27.8

Нет комментариев