Poster for Babylon Berlin (2017) S02E08.

Informacije o epizodi

Naslov Babylon Berlin (2017)
Tip TV serija
Sezona 2
Epizoda 8
Tip epizode Običajna
Naslov epizode Episode 8

Podatki o podnapisu

ID VyJF
Ustvarjeno 9. jan. 2018 19:48:36
Pošiljatelj jdinic3
Jezik Slovenski
FPS 25 (PAL)


Ocene uporabnikov

Brez ocen

Poročila uporabnikov

Slaba kakovost podnapisa. 0
Datoteka ni podnapis! 0
Napačen vnos filma ali epizode. 0
Napačen jezik. 0
Napačna izdaja. 0
Popačen tekst (nenavadni znaki, kot so kvadratki in podobno). 0

Opombe

TVRip.

*Zadnji del.

Izdaje

Babylon Berlin S02E08.GERMAN 2017 HDTV 1080p HEVC x265

Predogled podnapisa

Ime datoteke
Babylon Berlin S02E08.GERMAN 2017 HDTV 1080p HEVC x265
Ime
babylon berlin s02e08_german 2017 hdtv 1080p hevc x265
Predogled vsebine
# Začetek Konec Metapodatki Vrstic
1 00:00:8.320 00:00:10.040
  1. Do zdaj v Babilon Berlin ...
2 00:00:10.200 00:00:13.680
  1. Vračam te k izvoru tvojega strahu.
3 00:00:17.600 00:00:19.440
  1. Gereon! –Moj brat je še živ!
4 00:00:19.520 00:00:21.440
  1. Pridite, tukaj sta še dva!
5 00:00:21.720 00:00:24.519
  1. Ujeli so me in prisilili,
  2. da pustim Anna.
6 00:00:24.599 00:00:26.800
  1. O tvojem bratu ni sledi?
7 00:00:26.920 00:00:31.040
  1. Vlak bodo vrnili, z njim pa tudi
  2. vagon z zlatom. –Zlata ni.
8 00:00:31.440 00:00:33.960
  1. Zamenjali so številko vagonov.
9 00:00:34.280 00:00:36.720
  1. Wolter se je dobil z nekom,
  2. ki ga Jänicke ni poznal.
10 00:00:36.840 00:00:39.081
  1. Govorila sta o tem,
  2. kako bodo izvedli napad na vlak,
11 00:00:39.201 00:00:41.841
  1. tukaj tudi piše kje.
  2. Na 127. kilometru.
12 00:00:41.961 00:00:44.481
  1. Vsi bodo poskusili vlak
  2. ustaviti še pred mejo.
13 00:00:44.601 00:00:47.521
  1. Kdo pa so to vsi?
  2. –Wolter in Nyssen ...
14 00:00:52.080 00:00:53.480
  1. Ne morem ven!
15 00:03:37.641 00:03:39.081
  1. Daj!

Statistika

Število prenosov 66
Število enot 256
Število vrstic 360
Število vrstic na enoto 1.41
Število znakov 7K
Število znakov na vrstico 21.44

horhe

od horhe » 23. jan. 2018 16:26:26

Hvala…, za drugo sezono pa nekaj nejasnosti… ali ni podnapisov, ali pa jaz ne najdem prevodov za epizode 1,2,3,4 in 6 … ?