Poster for Foxcatcher (2014).

Informacije o filmu

Naslov Foxcatcher (2014)
Tip Film

Podatki o podnapisu

ID cxw5
Ustvarjeno 7. jan. 2015 11:14:11
Pošiljatelj metalcamp
Jezik Slovenski
FPS 25 (PAL)


Ocene uporabnikov

Poročila uporabnikov

Slaba kakovost podnapisa. 0
Datoteka ni podnapis! 0
Napačen vnos filma ali epizode. 0
Napačen jezik. 0
Napačna izdaja. 0
Popačen tekst (nenavadni znaki, kot so kvadratki in podobno). 0

Opombe

Prevedla: JP<br />
Popravil in uredil: metalcamp<br />
<br />
FOXCATCHER: BOJ Z NOROSTJO<br />
Režiser za oskarje nominiranih dram Capote in Zmagovalec predstavlja športno dramo o prijateljstvu, tekmovalnosti in usodni obsedenosti, posneto po resničnih dogodkih. Brata Schultz, olimpijska zmagovalca v rokoborbi, dobita povabilo, da bi trenirala in tekmovala pod okriljem ekscentričnega milijonarja Johna. Na njegovem posestvu imata popolne pogoje za pripravo na naslednje olimpijske igre, toda John želi s psihološkimi triki obsesti mlajšega brata. Ta je za zmago pripravljen storiti vse, zato ne prepozna usodne smrtonosne pasti, ki se pripravlja.

Izdaje

Foxcatcher.2014.720p.WEB-DL.x264-EVO
Foxcatcher.2014.REPACK.HDRip.XviD.AC3-EVO
Foxcatcher.2014.1080p.WEB-DL.x264-PartyBoy

Predogled podnapisa

Ime datoteke
Foxcatcher.2014.SLOSubs.WEBRip.XviD-metalcamp
Ime
foxcatcher_2014_slosubs_webrip_xvid-metalcamp
Predogled vsebine
# Začetek Konec Metapodatki Vrstic
1 00:00:26.691 00:00:30.069
  1. <i>Film temelji
  2. na resničnih dogodkih
2 00:01:28.670 00:01:31.881
  1. FOXCATCHER:
  2. Boj z norostjo
3 00:02:50.560 00:02:52.604
  1. Pozdravljeni.
4 00:02:54.815 00:02:59.861
  1. Hvala za dano priložnost,
  2. da vam lahko spregovorim.
5 00:03:1.947 00:03:6.285
  1. Ime mi je Mark Schultz.
  2. Govoriti želim o Ameriki
6 00:03:8.161 00:03:11.665
  1. in želim vam povedati,
  2. zakaj se ukvarjam z rokoborbo.
7 00:03:27.431 00:03:30.934
  1. To je olimpijska zlata medalja.
8 00:03:31.268 00:03:37.316
  1. Osvojil sem jo pred tremi leti na
  2. 23. olimpijskih igrah v Los Angelesu.
9 00:03:39.526 00:03:43.530
  1. To je več kot le kos kovine.
10 00:03:44.448 00:03:48.035
  1. Gre za to,
  2. kaj ta medalja predstavlja.
11 00:03:48.368 00:03:51.955
  1. Potrebne so vrline,
  2. da jo osvojite.
12 00:03:53.457 00:03:56.043
  1. <i>14. marec 1987</i>
13 00:03:57.252 00:04:1.840
  1. Dvajset dolarjev in nič centov.
14 00:04:3.634 00:04:8.805
  1. Je Dave ali David
  2. -Ne, Mark je. Mark Schultz.
15 00:04:16.229 00:04:20.776
  1. Dave je moj brat.
  2. Prvotno bi moral on priti.

Statistika

Število prenosov 1K
Število enot 704
Število vrstic 1K
Število vrstic na enoto 1.59
Število znakov 24K
Število znakov na vrstico 22.08

Ni komentarjev