Порука од identify_language у 04.03.2017. 09.32.46

Препознати језик титла „3kxD/58ba89a9b4876862b24c588e“ се разликује од наведеног језика.

Порука од identify_release у 04.03.2017. 09.32.48

Чекање упоређивања.
Poster for In Dubious Battle (2016).

Подаци о филму

Наслов In Dubious Battle (2016)
Тип Филм

Подаци о титлу

ID 3kxD
Направљено 04.03.2017. 09.33.24
Отпремалац bombarder21
Језик српски (латиница)
FPS 23,976


Гласови

Нема гласова

Пријаве

Лош квалитет титла. 0
Датотека није титл! 0
Погрешан филм или епизода. 0
Погрешан језик. 0
Погрешно издање. 0
Нечитко (чудни знакови). 0

Издања

In Dubious Battle 2016 720p WEBRip 800 MB - iExTV
In Dubious Battle 2016 1080p WEBRip 1.6 GB - iExTV
In.Dubious.Battle.2016.HDRip.XviD.AC3-EVO
In.Dubious.Battle.2016.HDRip.DD2.0.x264-BDP
In.Dubious.Battle.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264-BDP[PRiME]
In.Dubious.Battle.2016.HDRip.XviD.AC3-iFT
In.Dubious.Battle.2016.HDRip.XviD.AC3-iFT[PRiME]
In.Dubious.Battle.2016.720p.WEB-DL.2CH.x265.HEVC-PSA
In Dubious Battle (2016) 720p WEB-DL 900MB - NBY
In Dubious Battle (2016) 720p WEB-DL - 999MB - ShAaNiG
In.Dubious.Battle.2016.HDRip.XViD-ETRG

Преглед титла

Име датотеке
In.Dubious.Battle.2016.HDRip.XViD-ETRG
Име
in_dubious_battle_2016_hdrip_xvid-etrg
Преглед садржаја
# Почетак Крај Метаподаци Редови
1 00:00:0.305 00:01:9.305
  1. WWW.PODNAPISI.NET
2 00:01:12.305 00:01:17.509
  1. <i>Ćale mi je stalno
  2. govorio da pazim na vagu.</i>
3 00:01:17.511 00:01:21.046
  1. <i>Govorio je da će svetina uvek
  2. naći način da prevari radnika.</i>
4 00:01:21.048 00:01:25.551
  1. <i>Upoznao sam Meka
  2. Meklaoda 1933. godine,</i>
5 00:01:25.553 00:01:29.955
  1. <i>i izbliza sam bio svedok
  2. cene prave promene.</i>
6 00:01:31.056 00:01:35.022
  1. <i>Na vrhuncu Velike depresije, skoro
  2. četvrtina Amerikanaca nije imala posao.</i>
7 00:01:39.015 00:01:42.098
  1. <i>Oni koji bi našli posao,
  2. radili su mnogo sati,</i>
8 00:01:42.199 00:01:45.225
  1. <i>živeli u nehigijenskim uslovima i
  2. imali novca jedva za preživljavanje.</i>
9 00:01:51.644 00:01:55.914
  1. Gospodo, dame, priđite. Priđite.
10 00:01:55.916 00:02:0.719
  1. Slušajte, molim vas. Poslušajte
  2. šta imam da kažem, važi?
11 00:02:1.921 00:02:7.826
  1. Ovaj rez cena boli me
  2. isto koliko i vas.
12 00:02:14.233 00:02:20.372
  1. Sa tržištem nestalnim kakvo jeste,
  2. čovek se treba osetiti srećnim
13 00:02:20.374 00:02:25.077
  1. da dobije pristojnu platu,
  2. kakvu vam ja nudim.
14 00:02:26.079 00:02:29.715
  1. Nije li tako? -Da, pristojna
  2. kao pakao! -Molim? -Da!
15 00:02:31.017 00:02:37.724
  1. Ne može se živeti od dolara dnevno.
  2. Obećao si nam tri, i to dobro znaš.

Статистика

Број преузимања 240
Број редова 1K
Број редова 1K
Број редова по јединици 1.69
Број знакова 48K
Број знакова по реду 27.03

Нема коментара