Порука од identify_language у 14.08.2017. 18.46.06

Препознати језик титла „WLlE/5991efdcb487683994ee6fd9“ се разликује од наведеног језика.
Poster for Salvation (2017) S01E06.

Подаци о епизоди

Наслов Salvation (2017)
Тип ТВ серија
Сезона 1
Епизода 6
Тип епизоде обична
Наслов епизоде непознато

Подаци о титлу

ID WLlE
Направљено 14.08.2017. 18.51.09
Отпремалац dokoni
Језик српски (латиница)
FPS 23,976


Гласови

Нема гласова

Пријаве

Лош квалитет титла. 0
Датотека није титл! 0
Погрешан филм или епизода. 0
Погрешан језик. 0
Погрешно издање. 0
Нечитко (чудни знакови). 0

Издања

Salvation.S01E06.720p.HDTV.X264-DIMENSION
Salvation.S01E06.HDTV.x264-LOL
Salvation S01E06 480p HDTV x264-RMTeam
Salvation.S01E06.720p.HDTV.2CH.x265.HEVC-PSA
Salvation.S01E06.HDTV.XviD-RMX
Salvation.S01E06.1080p.HDTV.X264-DIMENSION
Salvation.S01E06.720p.HDTV.HEVC.x265-RMTeam
Salvation.S01E06.1080p.HDTV.HEVC.x265-RMTeam

Преглед титла

Име датотеке
Salvation.S01E06.720p.HDTV.X264-DIMENSION-eng(1)
Име
salvation_s01e06_720p_hdtv_x264-dimension-eng(1)
Преглед садржаја
# Почетак Крај Метаподаци Редови
1 00:00:2.226 00:00:5.765
  1. Dame i gospodo,
  2. tech pionir Darius Tanz!
2 00:00:5.805 00:00:6.906
  1. <i>Gospodine, moje ime je Liam Cole.</i>
3 00:00:6.953 00:00:9.386
  1. Za 186 dana, asteroid će udariti
  2. u zemlju,
4 00:00:9.417 00:00:10.917
  1. I svi ćemo umreti.
5 00:00:10.919 00:00:12.853
  1. <i>Prethodno u "Salvation"...</i>
6 00:00:12.878 00:00:14.954
  1. Ovo nije posao. Ovo je moj život.
7 00:00:14.956 00:00:17.289
  1. <i>Moraću da je lažem
  2. svaki božiji dan.</i>
8 00:00:17.291 00:00:18.958
  1. Znaš li koliko je to odvratno?
9 00:00:18.960 00:00:22.862
  1. Čovek zaposlen u vladi sa
  2. velikim bezbedosnim ovlasćenjima je ubijen.
10 00:00:22.864 00:00:25.897
  1. Video je fajl koji nije smeo... Projekat Atlas.
11 00:00:25.899 00:00:27.733
  1. Znaš pod normalnim okolnostima
12 00:00:27.735 00:00:29.335
  1. <i>nikad ne bih uradila
  2. stvari koje sam uradila.</i>
13 00:00:29.337 00:00:32.192
  1. Napravila si svoje izbore, Grejs.
  2. Sad ja moram da napravim moje.
14 00:00:32.217 00:00:35.541
  1. Samo nam treba EM pogon koji radi,
  2. i ja ga mogu napraviti.
15 00:00:35.543 00:00:37.610
  1. Profesore Kroft, probudite se.

Статистика

Број преузимања 147
Број редова 819
Број редова 1K
Број редова по јединици 1.32
Број знакова 23K
Број знакова по реду 21.36

Нема коментара