Poster for subtitles' movie Eagle Eye (2008).

Movie information

Title Eagle Eye (2008)
Type Movie

Subtitle info

ID cOUF
Created Feb 6, 2009, 9:45:16 PM
Contributor robipunto
Language Arabic
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Eagle.Eye.2008.720p.nHD.x264-NhaNc3

Subtitles preview

Filename
Eagle.Eye.2008.720p.nHD.x264-NhaNc3
Name
eagle_eye_2008_720p_nhd_x264-nhanc3
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:8.574 00:01:11.475
  1. (فالهالا) هنا, (ثور)
  2. (فالهالا) هنا, (ثور)
2 00:01:11.577 00:01:15.013
  1. لدينا على بعد البصر
  2. هدف يحتمل أن يكون عالي الأهمية
3 00:01:15.114 00:01:16.547
  1. (ثور) هنا, (فالهالا)
4 00:01:16.649 00:01:20.141
  1. نحن في عملية بحث عن هوية
  2. الهدف الذي يجول في السيارة
5 00:01:20.252 00:01:23.312
  1. وسوف نرسل مزيد من الدعم اليكم
6 00:01:23.455 00:01:26.583
  1. أشبك, (لوكي) على الشبكة الثانية
7 00:01:26.692 00:01:28.626
  1. (لوكي) هنا, (ثور)
8 00:01:28.727 00:01:32.857
  1. إحداثيات مكان الهدف
  2. .{.أثنان-أربعة-{تـــ...-كـــ...-بـــ
9 00:01:32.965 00:01:36.298
  1. واحد - أثان - أربعة - ستة
  2. سبعة - ثلاثة - ثلاث تسعات
10 00:01:36.402 00:01:38.131
  1. أكّد من وجود الهدف
11 00:01:38.237 00:01:39.602
  1. يتم التحقق من هوية الهدف
12 00:01:39.705 00:01:41.730
  1. الألكترونيات البصرية و أجهزة أستشعار
  2. بالأشعة تحت الحمراء على الشبكة
13 00:01:41.840 00:01:44.308
  1. يتم التحقق من هوية الهدف-
  2. النتيجة سوف تصل الآن-
14 00:01:53.553 00:01:55.851
  1. سيد, الأمين العام
  2. من هنا ,سيدي
15 00:02:0.327 00:02:1.851
  1. يتم محاولة الشبك الى الهاتف
  2. المتحرك الخاص بالهدف

Statistics

Number of downloads 136
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.58
Number of characters 45K
Number of characters per line 19.7

No comments