Poster for subtitles' movie Quantum of Solace (2008).

Movie information

Title Quantum of Solace (2008)
Type Movie

Subtitle info

ID 4WQG
Created Mar 14, 2009, 8:15:37 PM
Contributor kvrle
Language Arabic
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Quantum.Of.Solace[2008]DvDrip-aXXo
Quantum.of.Solace[2008]DvDrip[Eng]-FXG
007.Quantum.Of.Solace.2008.DvDRip.Ac3-FxM

Subtitles preview

Filename
Quantum.Of.Solace[2008]DvDrip-aXXo
Name
quantum_of_solace[2008]dvdrip-axxo
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:7.000 00:00:27.000
  1. تمت الترجمة بواسطة
  2. Dr kalid
  3. kelbanhawy2000@yahoo.com1
2 00:02:1.000 00:02:6.000
  1. هنا الدورية 48 ، سيارة رمادية (أستون مارتينز) تلاحقها
  2. سيارة سوداء (ألفا روميو) في اتجاه النفق
3 00:02:6.100 00:02:8.000
  1. هناك تبادل لإطلاق النار
4 00:03:41.300 00:03:45.800
  1. (سيينا) - (إيطاليا)
5 00:04:7.596 00:04:9.596
  1. حان وقت الخروج
6 00:07:38.806 00:07:40.806
  1. لا تنزف حتى الموت
7 00:07:45.246 00:07:47.246
  1. (مرحبا ، يا (ميتشيل -
  2. (بوند) -
8 00:07:47.315 00:07:49.912
  1. لن يكون الأمريكيون سعداء بهذا على الإطلاق
9 00:07:49.917 00:07:51.981
  1. (لقد وعدتُهم بـ(لو شيفر
  2. (ولقد حصلوا على (لو شيفر
10 00:07:51.986 00:07:53.482
  1. حصلوا على جثته
11 00:07:53.487 00:07:57.653
  1. لو كانوا يريدون روحه
  2. فكان يجب أن يتفقوا مع قس
12 00:07:57.658 00:08:0.024
  1. هل قال أي شيء؟ -
  2. لا -
13 00:08:0.094 00:08:2.927
  1. سأذهب لتفحص المنطقة المحيطة ، يا سيدتي
14 00:08:4.065 00:08:5.728
  1. أنت تبدو في حالة سيئة جداً
15 00:08:5.733 00:08:8.031
  1. متى كانت آخر مرة نمتَ فيها؟

Statistics

Number of downloads 237
Number of units 951
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.35
Number of characters 28K
Number of characters per line 22.54

No comments