Poster for subtitles' movie Quantum of Solace (2008).

Movie information

Title Quantum of Solace (2008)
Type Movie

Subtitle info

ID aO0H
Created Jul 26, 2009, 10:32:27 AM
Contributor jdinic3
Language Arabic
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Quantum.Of.Solace.2008.Brrip.Xvid.Ac3-Calliope.Montediaz

Subtitles preview

Filename
Quantum Of Solace 2008 Brrip Xvid Ac3-Calliope Montediaz
Name
quantum of solace 2008 brrip xvid ac3-calliope montediaz
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:6.279 00:01:54.719
  1. تمت الترجمة بواسطة
  2. Dr kalid
  3. kelbanhawy2000@yahoo.com
  4. تعديل Mizo hamza
2 00:02:0.224 00:02:5.353
  1. هنا الدورية 48 ، سيارة رمادية (أستون مارتينز) تلاحقها
  2. سيارة سوداء (ألفا روميو) في اتجاه النفق
3 00:02:5.354 00:02:7.314
  1. هناك تبادل لإطلاق النار
4 00:03:40.615 00:03:45.327
  1. (سيينا) - (إيطاليا)
5 00:03:58.322 00:04:0.041
  1. حان وقت الخروج
6 00:07:20.941 00:07:21.940
  1. لا تنزف حتى الموت
7 00:07:26.463 00:07:28.182
  1. (مرحبا ، يا (ميتشيل -
  2. (بوند) -
8 00:07:28.263 00:07:30.862
  1. لن يكون الأمريكيون سعداء بهذا على الإطلاق
9 00:07:30.864 00:07:32.983
  1. (لقد وعدتُهم بـ(لو شيفر
  2. (ولقد حصلوا على (لو شيفر
10 00:07:33.065 00:07:34.544
  1. حصلوا على جثته
11 00:07:34.545 00:07:37.544
  1. لو كانوا يريدون روحه
  2. فكان يجب أن يتفقوا مع قس
12 00:07:38.266 00:07:39.745
  1. هل قال أي شيء؟
13 00:07:39.747 00:07:40.626
  1. لا
14 00:07:40.627 00:07:42.706
  1. سأذهب لتفحص المنطقة المحيطة ، يا سيدتي
15 00:07:44.548 00:07:46.268
  1. أنت تبدو في حالة سيئة جداً

Statistics

Number of downloads 57
Number of units 956
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.33
Number of characters 28K
Number of characters per line 22.63

No comments