Poster for subtitles' movie Sherlock Holmes (2009).

Movie information

Title Sherlock Holmes (2009)
Type Movie

Subtitle info

ID MhMK
Created Jan 18, 2010, 5:31:02 PM
Contributor kosd
Language Greek
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Sherlock.Holmes.DvDScr.xvid.AC3-FLAWL3SS
Sherlock.Holmes.2009.DVDSCR.XviD.AC3-ViSiON

Subtitles preview

Filename
Sherlock Holmes DvDScr xvid AC3-FLAWL3SS
Name
sherlock holmes dvdscr xvid ac3-flawl3ss
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:02:38.075 00:02:41.161
  1. Κεφάλι γερμένο προς τ΄ αριστερά,
  2. Καλός στόχος για το αυτί .
2 00:02:41.203 00:02:43.455
  1. Πρώτος πόντος.
3 00:02:44.373 00:02:48.168
  1. Δεύτερον: χτύπημα για την παράλυση
  2. των φωνητικών χορδών.
4 00:02:48.293 00:02:51.880
  1. Τρίτον: χτύπημα στην χοντρή κοιλιά
  2. από το ποτό και στο συκώτι .
5 00:02:51.922 00:02:56.009
  1. Τέταρτον: Στο τέλος, τραβάμε το
  2. αριστερό πόδι, για να πέσει κάτω .
6 00:02:56.385 00:03:1.306
  1. Να γίνουν αυτά σε 90 δεύτερα ή
  2. τουλάχιστον σε ένα τέταρτο ...
7 00:03:2.182 00:03:4.184
  1. ...μάλλον απίθανο.
8 00:04:16.465 00:04:19.676
  1. - Μου αρέσει το καπέλο,
  2. - Μόλις το πήρα.
9 00:04:19.718 00:04:23.347
  1. - Θυμήθηκες το ρεβόλβερ σου;
  2. - Και τόξερα ότι κάτι ξέχασα.
10 00:04:23.388 00:04:26.225
  1. - Νόμιζα ότι στο είπα,
  2. - Το έκανες.
11 00:04:28.602 00:04:30.854
  1. Πιστεύω ότι φτάνει.
12 00:04:30.896 00:04:33.690
  1. Εσύ είσαι ο γιατρός, σε τελική
  2. ανάλυση.
13 00:04:38.153 00:04:40.948
  1. Πάντα χαίρομαι να σε βλέπω,
  2. Γουότσον.
14 00:04:42.741 00:04:44.868
  1. Πού είναι ο επιθεωρητής;
15 00:04:44.952 00:04:47.371
  1. Συγκεντρώνει τα στρατεύματά του.

Statistics

Number of downloads 1K
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.56
Number of characters 50K
Number of characters per line 23.97

No comments