Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie Bandidas (2006).

Movie information

Title Bandidas (2006)
Type Movie

Subtitle info

ID 60oY
Created Apr 20, 2012, 4:08:35 PM
Contributor Anonymous
Language Indonesian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Bandidas.2006.WS.COMPLETE.NTSC.DVDR-TUBE

Subtitles preview

Filename
Bandidas_Usa_2006 [GT]
Name
bandidas_usa_2006 [gt]
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.000 00:01:5.905
  1. <font color="#00cc00">** susgadmedia.blogspot.com **</font>
  2. <font color="#00cc00">Download,Resensi & Subtitle Movie 4 Free</font>
  3. <font color="#00cc00">Created By Sadaktilu With Google Translate</font>
2 00:01:9.248 00:01:11.239
  1. Silakan membuat catatan.
3 00:01:12.051 00:01:15.543
  1. Tidak ada luka pada tubuh untuk menunjukkan
  2. busuk bermain dari senjata apa pun.
4 00:01:15.722 00:01:20.318
  1. <i>Isi dari aman utuh,
  2. sehingga mengesampingkan perampokan sebagai motif.</i>
5 00:01:20.493 00:01:22.688
  1. <i>Ilmu fingerprinting
  2. telah ditentukan...</i>
6 00:01:22.862 00:01:25.888
  1. <i>... Tidak ada sidik jari tapi korban
  2. di kenop pintu dan bingkai...</i>
7 00:01:26.065 00:01:28.158
  1. <i>... Untuk menunjukkan orang lain
  2. masuk atau ke kiri.</i>
8 00:01:28.334 00:01:30.529
  1. Jendela ini terkunci tertutup
  2. dari dalam.
9 00:01:30.703 00:01:32.637
  1. <i>Jadi tidak ada yang masuk atau keluar dengan rute yang...</i>
10 00:01:32.805 00:01:35.069
  1. <i>... Sehingga mengesampingkan pembunuhan
  2. sebagai penyebab kematian.</i>
11 00:01:35.241 00:01:39.007
  1. Tidak ada indikasi wiski di
  2. kaca atau pada nafas yang meninggal.
12 00:01:39.178 00:01:41.203
  1. Tidak ada serat karpet
  2. di telapak sepatunya.
13 00:01:41.381 00:01:45.010
  1. <i>Jadi, dia tidak pernah menginjakkan kaki di karpet.
  2. Ada lecet di ujung sepatu kanan dia...</i>
14 00:01:45.184 00:01:46.481
  1. <i>... Mana polish telah dihapus.</i>
15 00:01:46.653 00:01:50.089
  1. <i>Ada jejak semir yang sama
  2. ini sedikit terbalik dari karpet.</i>

Statistics

Number of downloads 325
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.47
Number of characters 42K
Number of characters per line 28.07

No comments