Poster for subtitles' movie X-Men: The Last Stand (2006).

Movie information

Title X-Men: The Last Stand (2006)
Type Movie

Subtitle info

ID aREF
Created Nov 23, 2008, 4:59:39 PM
Contributor plaz
Language Dutch
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

X-Men.The.Last.Stand.2006.DVDRip.XviD-UnSeeN

Subtitles preview

Filename
X-Men.The.Last.Stand.2006.DVDRip.XviD-UnSeeN (Dutch)
Name
x-men_the_last_stand_2006_dvdrip_xvid-unseen (dutch)
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:11.140 00:01:13.576
  1. Ik weet nog steeds niet waarom
  2. ik hier ben.
2 00:01:13.782 00:01:18.301
  1. Kan jij ze niet gewoon overtuigen?
  2. - Jawel, maar het is niet mijn manier.
3 00:01:18.385 00:01:23.464
  1. En juist jij zou moeten weten hoe ik over
  2. misbruik van kracht denk.
4 00:01:23.791 00:01:27.151
  1. Macht leidt tot corruptie,
  2. ik snap het.
5 00:01:27.595 00:01:30.917
  1. Wanneer stop je nou eens met preken?
  2. - Als jij begint te luisteren.
6 00:01:31.039 00:01:33.031
  1. Je bent hier, omdat ik
  2. je nodig heb.
7 00:01:33.600 00:01:36.595
  1. We hoeven ze toch niet allemaal
  2. persoonlijk te ontmoeten?
8 00:01:38.044 00:01:40.685
  1. Dit is een speciaal geval.
9 00:01:41.808 00:01:44.528
  1. Het is een prachtige campus.
  2. Nietwaar, John?
10 00:01:44.570 00:01:46.607
  1. De brochure ziet er goed uit.
11 00:01:47.131 00:01:51.334
  1. Maar hoe zit het met Jean?
  2. Haar ziekte?
12 00:01:51.415 00:01:52.611
  1. Haar ziekte?
13 00:01:53.458 00:01:56.419
  1. Denkt u dat uw dochter
  2. ziek is, Mr. Grey?
14 00:01:56.581 00:01:59.577
  1. Wellicht is het beter als wij haar
  2. alleen kunnen spreken.
15 00:02:0.104 00:02:1.255
  1. Natuurlijk.

Statistics

Number of downloads 504
Number of units 753
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.55
Number of characters 27K
Number of characters per line 23.62

No comments