Poster for subtitles' movie The Century of the Self (2002) Episode 4.

Episode information

Title The Century of the Self (2002)
Type Mini series
Episode 4
Episode type Ordinary
Episode title N/A

Subtitle info

ID CalE
Created Jul 18, 2017, 11:47:57 AM
Contributor blaise
Language Slovenian
FPS 29.97 (NTSC)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notes

Prevod je nastal v sklopu prevajalske prakse društva Zofijini (www.zofijini.net). Prevedel Mitja Milošič.

Releases

BBC.The.Century.of.the.Self.4of4.Eight.People.Sipping.Wine.in.Kettering.DVDRip.x264.AAC.MVGroup.o

Subtitles preview

Filename
Century of Self_4 del
Name
century of self_4 del
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:9.312 00:00:14.116
  1. To je zgodba o vzponu ideje,
  2. ki je zavladala naši družbi.
2 00:00:14.151 00:00:20.773
  1. Prepričanja, da dajemo prednost
  2. zadovoljevanju individualnih čustev in želja.
3 00:00:21.090 00:00:25.271
  1. <i>Danes vam bomo povedali,
  2. kako lahko dobite karkoli želite.</i>
4 00:00:25.306 00:00:29.569
  1. <i>Želela sem živeti drugačno življenje,
  2. ki mi ni bilo omogočeno ob rojstvu.</i>
5 00:00:32.990 00:00:37.863
  1. Prejšnje epizode so pokazale, kako so to
  2. rast jaza ustvarila in spodbujala podjetja.
6 00:00:39.295 00:00:43.206
  1. S pomočjo idej Sigmunda
  2. Freuda so razvila metode,
7 00:00:43.241 00:00:48.244
  1. da bi prebrala skrite potrebe posameznikov
  2. in jih nato zadovoljila z izdelki.
8 00:00:50.768 00:00:55.509
  1. Zadnja epizoda govori o tem,
  2. kako je ta ideja prevzela politiko.
9 00:00:55.918 00:00:59.172
  1. Pripoveduje zgodbo o tem,
  2. kako so se politiki na levi,
10 00:00:59.207 00:01:4.504
  1. tako v ZDA kot v Veliki Britaniji, zatekli
  2. k tem metodam, da bi prišli na oblast.
11 00:01:5.965 00:01:9.771
  1. Bili so prepričani, da ustvarjajo
  2. novo in boljšo obliko demokracije.
12 00:01:9.980 00:01:13.347
  1. Takšno, ki se zares odziva
  2. na notranja čustva posameznikov.
13 00:01:15.256 00:01:17.439
  1. Politiki pa
  2. se niso zavedali,
14 00:01:17.474 00:01:23.003
  1. da namen tistih, ki so izvirno
  2. ustvarili te metode, ni bil ljudi osvoboditi,
15 00:01:23.038 00:01:28.532
  1. ampak v obdobju množične demokracije
  2. nad njimi razviti nov način nadzora.

Statistics

Number of downloads 8
Number of units 824
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.98
Number of characters 47K
Number of characters per line 28.99

No comments