Poster for subtitles' movie Doctor Zhivago (1965).

Movie information

Title Doctor Zhivago (1965)
Type Movie

Subtitle info

ID 8IUF
Created Jan 3, 2009, 11:08:20 PM
Contributor dkaste
Language Vietnamese
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Doctor.Zhivago.720p.HDTV.x264.DD2.0-YanY

Subtitles preview

Filename
Doctor.Zhivago.720p.HDTV.x264.DD2.0-YanY.Vietnamese
Name
doctor_zhivago_720p_hdtv_x264_dd2_0-yany_vietnamese
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:04:56.195 00:05:1.360
  1. BÁC SĨ ZHI VAGO
2 00:05:6.572 00:05:10.235
  1. Dựa theo tiểu thuyết cùng tên
  2. của Boris L. Pasternak
3 00:07:55.321 00:07:57.016
  1. Những cô gái này thế nào nhỉ?
4 00:07:57.089 00:08:1.992
  1. Lao động tốt!
  2. Hơi hoang dã một chút.
  3. Tiêu tiền nhanh, lao động nặng.
5 00:08:2.061 00:08:4.086
  1. Họ đều biết chữ cả chứ?
  2. Một số thôi.
6 00:08:4.363 00:08:7.196
  1. Trong và ngoài trại cải tạo,
7 00:08:7.266 00:08:9.666
  1. những việc như thế này
  2. làm giảm giá trị.
8 00:08:9.969 00:08:12.529
  1. Tôi nghĩ không nên dùng người
  2. vào việc đào này.
9 00:08:12.638 00:08:13.536
  1. Không nên thế!
10 00:08:13.673 00:08:15.231
  1. Vì cũng không hiệu quả bao nhiêu.
11 00:08:15.341 00:08:17.400
  1. Nếu cho tôi thêm 2 máy xúc,
  2. máy ủi đất nữa...
12 00:08:17.476 00:08:19.034
  1. tôi có thể lấp đến cái gì ấy chứ!
13 00:08:19.111 00:08:20.806
  1. Thế hệ của đồng chí nóng vội quá!
14 00:08:20.913 00:08:21.902
  1. Đồng chí thì không à?
15 00:08:22.014 00:08:23.914
  1. Có chứ!
  2. Rất vội nữa là khác.

Statistics

Number of downloads 93
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.4
Number of characters 51K
Number of characters per line 21.82

No comments