Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie Machine Gun Preacher (2011).

Movie information

Title Machine Gun Preacher (2011)
Type Movie

Subtitle info

ID BhoX
Created Mar 7, 2012, 3:30:01 PM
Contributor Anonymous
Language Vietnamese
FPS 25 (PAL)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Machine.Gun.Preacher.2011.Pal.Dvdr-EMPIrE
Machine.Gun.Preacher.2011.DVDRiP.XviD-GooN
Machine.Gun.Preacher.2011.READNFO.DVDRip.XviD-BiDA

Subtitles preview

Filename
Machine.Gun.Preacher.2011.DVDRip.XviD-WBZ.vie
Name
machine_gun_preacher_2011_dvdrip_xvid-wbz_vie
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:1.235 00:01:36.455
  1. Dịch bởi: foman (foman2009@yahoo.com)
2 00:04:25.774 00:04:27.327
  1. Của anh đây.
3 00:04:28.057 00:04:30.449
  1. Mày đi "tự sướng" được rồi đấy.
4 00:05:49.215 00:05:50.566
  1. Đưa anh điếu thuốc nào.
5 00:05:51.495 00:05:53.084
  1. Em không có.
6 00:05:54.460 00:05:56.410
  1. Gì? Em bỏ thuốc rồi à?
7 00:05:57.699 00:06:0.447
  1. Khỉ thật.
8 00:06:18.258 00:06:19.568
  1. Bố!
9 00:06:19.977 00:06:22.773
  1. Chào con. Con đang làm gì thế?
10 00:06:22.774 00:06:24.778
  1. Bố có thấy tấm bảng hiệu không?
  2. Bà nội và con vừa làm sáng nay đấy.
11 00:06:24.779 00:06:26.848
  1. Ừ, đẹp đấy.
12 00:06:28.256 00:06:30.084
  1. Chào mừng về nhà, con trai.
13 00:06:31.019 00:06:34.536
  1. - Thật vui phải không? Uống chút nước ép nhé?
  2. - Ừ.
14 00:06:34.537 00:06:36.977
  1. Được rồi, hãy giúp mẹ dọn lên bàn nào.
15 00:06:36.978 00:06:39.208
  1. Mẹ đã làm bánh mì thịt cho con.

Statistics

Number of downloads 17
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.38
Number of characters 44K
Number of characters per line 25.28

No comments