Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Name der Rose, Der (1986).

Information om filmen

Titel Name der Rose, Der (1986)
Type Film

Information om undertexten

ID 4G0
Skapad 3 maj 2004 12:12:55
Contributor Anonym
Language Danska
FPS N/A


User votes

Inga röster

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Fel språk. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Förhandsgranskning av undertexter

Filnamn
Two Towers Extended CD2 mBates ac3-guru
Användarnamn
two towers extended cd2 mbates ac3-guru
Förhandsvisning
# Start Slut Metadata Rader
1 00:00:10.322 00:00:12.085
  1. Dette er mærkelige spor.
2 00:00:13.358 00:00:15.383
  1. Luften er så tæt herinde.
3 00:00:16.528 00:00:18.962
  1. Skoven er gammel.
4 00:00:19.765 00:00:21.756
  1. Meget gammel.
5 00:00:23.535 00:00:25.833
  1. Fuld at minder...
6 00:00:28.440 00:00:30.772
  1. ...og vrede.
7 00:00:36.949 00:00:39.850
  1. Træerne... taler med hinanden.
8 00:00:40.018 00:00:41.508
  1. Gimli!
9 00:00:41.687 00:00:43.621
  1. Sænk din økse.
10 00:00:46.425 00:00:49.189
  1. De har følelser, min ven.
11 00:00:49.728 00:00:51.719
  1. Elverne begyndte.
12 00:00:51.930 00:00:56.663
  1. Vækkede træerne,
  2. lærte dem at tale.
13 00:00:57.169 00:00:59.535
  1. Talende træer.
14 00:01:0.172 00:01:3.198
  1. Hvad har træer at tale om?
15 00:01:3.375 00:01:6.538
  1. Udover konsistensen af
  2. egern afføring.
Filnamn
Two Towers Extended CD3 mBates ac3-guru
Användarnamn
two towers extended cd3 mbates ac3-guru
Förhandsvisning
# Start Slut Metadata Rader
1 00:00:6.506 00:00:9.202
  1. Det er sandt at man ikke ser
  2. mange dværg kvinder.
2 00:00:9.409 00:00:13.072
  1. Faktisk, ligner de hinanden meget
  2. både på stemme og på udseende...
3 00:00:13.246 00:00:16.409
  1. ...at de oftest bliver forvekslet
  2. med dværg mænd.
4 00:00:16.816 00:00:18.716
  1. Det er skæget.
5 00:00:18.918 00:00:21.045
  1. Det har efterhånden fået folk...
6 00:00:21.221 00:00:24.088
  1. ...til at tro at der ikke findes
  2. dværg kvinder...
7 00:00:24.257 00:00:28.523
  1. ...og at dværge bare kommer
  2. op af jorden!...
8 00:00:30.196 00:00:32.061
  1. ...Hvilket selvfølgelig er latterligt.
9 00:00:38.204 00:00:40.434
  1. Det er ok! Det er ok!
  2. Ingen panik.
10 00:00:40.907 00:00:42.932
  1. Det var overlagt.
  2. Det var overlagt.
11 00:00:44.878 00:00:48.678
  1. Jeg har ikke set min niece smile
  2. i lang tid.
12 00:00:48.948 00:00:51.712
  1. Hun var kun en pige da de bragte
  2. hendes far hjem død.
13 00:00:51.885 00:00:54.183
  1. Slagtet af orker.
14 00:00:54.354 00:00:57.346
  1. Hun så hendes mor bukke under
  2. for sorgen.
15 00:00:57.957 00:01:2.587
  1. Så hun var alene,
  2. i at tjene hendes konge i frygt.
Filnamn
Two Towers Extended CD4 mBates ac3-guru
Användarnamn
two towers extended cd4 mbates ac3-guru
Förhandsvisning
# Start Slut Metadata Rader
1 00:00:29.321 00:00:32.119
  1. - Hvad sker der derude?
  2. - Skal jeg beskrive det for dig?
2 00:00:33.392 00:00:35.189
  1. Eller skal jeg finde en kasse til dig?
3 00:01:38.390 00:01:40.187
  1. Så starter det.
4 00:02:7.019 00:02:8.384
  1. Nogen der ramte noget?
5 00:02:9.054 00:02:11.045
  1. Giv dem en salve.
6 00:02:11.223 00:02:13.316
  1. - Skyd!
  2. - Skyd!
7 00:02:29.074 00:02:30.769
  1. Kom nu! Send dem til mig!
8 00:02:51.463 00:02:52.555
  1. Fint!
9 00:02:59.371 00:03:2.340
  1. Sværd! Sværd!
10 00:03:40.479 00:03:42.606
  1. - Legolas, to allerede!
11 00:03:42.781 00:03:44.908
  1. Jeg er på sytten!
12 00:03:45.084 00:03:47.644
  1. Jeg skal ikke have nogen spidsøre
  2. til at overgå mig.
13 00:03:54.393 00:03:56.122
  1. Nitten!
14 00:04:22.121 00:04:23.554
  1. Merry.
15 00:04:27.960 00:04:31.760
  1. Vi er lige blevet enige...
Filnamn
Two Towers Extended CD1 mBates ac3-guru
Användarnamn
two towers extended cd1 mbates ac3-guru
Förhandsvisning
# Start Slut Metadata Rader
1 00:01:14.407 00:01:18.138
  1. - Du kommer ikke forbi!
  2. - Gandalf!
2 00:01:23.016 00:01:28.352
  1. Jeg er den hemmelige ilds tjener,
  2. besidderen af Arnors Flamme.
3 00:01:36.296 00:01:39.060
  1. Tilbage i skyggen!
4 00:01:39.966 00:01:43.766
  1. Den mørke ild gavner dig ikke,
  2. Udûns Flamme!
5 00:01:47.640 00:01:52.134
  1. Du kommer ikke forbi!
6 00:02:19.305 00:02:20.966
  1. Nej! Nej!
7 00:02:21.174 00:02:23.142
  1. Gandalf!
8 00:02:30.750 00:02:32.479
  1. Flygt, I fjolser!
9 00:02:33.119 00:02:34.984
  1. Nej!
10 00:02:36.956 00:02:39.015
  1. Gandalf!
11 00:03:47.694 00:03:49.525
  1. Gandalf!
12 00:03:50.530 00:03:52.760
  1. Hvad er der Hr. Frodo?
13 00:03:54.701 00:03:56.430
  1. Ingenting.
14 00:04:3.710 00:04:5.769
  1. Det var bare en drøm.
15 00:04:18.958 00:04:20.152
  1. Kan du se bunden?

Statistik

Antal nedladdningar 114
Antal delar 1K
Antal rader 2K
Antal rader per enhet 1.26
Antal tecken 56K
Antal tecken per rad 22.56

Inga kommentarer