Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie Great Escape, The (1963).

Information om filmen

Titel Great Escape, The (1963)
Type Film

Information om undertexten

ID WWc
Skapad 2 maj 2004 20:16:16
Contributor Anonym
Language Svenska
FPS N/A


User votes

Inga röster

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Fel språk. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Förhandsgranskning av undertexter

Filnamn
waznewz.tge.cd2
Användarnamn
waznewz_tge_cd2
Förhandsvisning
# Start Slut Metadata Rader
1 00:00:6.320 00:00:8.834
  1. Det förklarar
  2. vad som hände med potatisen.
2 00:00:8.960 00:00:11.838
  1. Vi klarar att lĺta Tom vila en enda dag.
3 00:00:11.960 00:00:14.679
  1. Antagligen bra för oss alla
  2. att slappna av en aning.
4 00:00:14.800 00:00:18.509
  1. Bara fyra meter till, sir,
  2. och det märks i hela lägret.
5 00:00:18.640 00:00:21.438
  1. - Det är skäl nog för en drink.
  2. - Lystring.
6 00:00:21.560 00:00:23.710
  1. - Drick upp!
  2. - Vad är det här?
7 00:00:23.840 00:00:26.991
  1. Hembränt. Amerikanskt hembränt.
8 00:00:27.120 00:00:29.588
  1. Kommer fĺ min mustasch att växa. Skĺl.
9 00:00:29.720 00:00:31.073
  1. Fortsätt.
10 00:00:31.960 00:00:34.076
  1. Hallĺ där, Eric. Spill inte.
11 00:00:34.200 00:00:36.555
  1. - Varsĺgod.
  2. - Ner med britterna.
12 00:00:36.840 00:00:39.832
  1. Okej, gamle vän. Fortsätt...
13 00:00:40.480 00:00:43.517
  1. - Spill inte pĺ kläderna.
  2. - Skĺl!
14 00:00:44.480 00:00:47.438
  1. - Spill inte det där.
  2. - lnnan morgonteet?
15 00:00:47.560 00:00:49.630
  1. Fortsätt.
Filnamn
waznewz.tge.cd1
Användarnamn
waznewz_tge_cd1
Förhandsvisning
# Start Slut Metadata Rader
1 00:02:7.880 00:02:10.110
  1. Detta är en sann historia.
2 00:02:10.240 00:02:13.710
  1. Även om rollfigurerna bara
  2. baserats pĺ verkliga personer,
3 00:02:13.840 00:02:16.718
  1. och tid och rum komprimerats,
4 00:02:16.840 00:02:22.551
  1. beskrivs flykten just
  2. som den skedde i verkligheten.
5 00:04:39.600 00:04:41.477
  1. ln med er.
6 00:04:43.360 00:04:45.555
  1. Snabba pĺ.
7 00:04:45.680 00:04:47.557
  1. Den här vägen.
8 00:04:53.400 00:04:54.992
  1. Fortare.
9 00:05:6.880 00:05:10.111
  1. Den här blir bra. Vilken tänker du ta?
10 00:05:10.240 00:05:11.639
  1. Nej, det där är min.
11 00:05:48.760 00:05:50.955
  1. Hur lĺngt bort är de där träden, Danny?
12 00:05:52.240 00:05:54.435
  1. Mer än 60 meter bort.
13 00:05:54.560 00:05:56.278
  1. Jag skulle säga 90.
14 00:05:56.400 00:05:58.470
  1. En lĺng väg att gräva.
15 00:05:58.600 00:06:2.434
  1. Cavendish fĺr undersöka det hela.
  2. Jag önskar Big X var här.

Statistik

Antal nedladdningar 48
Antal delar 1K
Antal rader 1K
Antal rader per enhet 1.41
Antal tecken 42K
Antal tecken per rad 23.09

Inga kommentarer