Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie Ancient Aliens (2009) S06E15.

Episode information

Title Ancient Aliens (2009)
Type TV Series
Season 6
Episode 15
Episode type Ordinary
Episode title N/A

Subtitle info

ID FvlD
Created 17:32:32 04-05-2017
Contributor Anonymous
Language Tiếng Việt
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Ancient Aliens S06E15 - Treasures of the Gods vietsub beta by PBQP

Subtitles preview

Filename
Ancient Aliens S06E15 - Treasures of the Gods vietsub beta by PBQP
Name
ancient aliens s06e15 - treasures of the gods vietsub beta by pbqp
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:3.341 00:00:6.549
  1. NARRATOR: Kho tiền kín, được cho là bị nguyền rủa ...
2 00:00:6.717 00:00:9.654
  1. DAVID WILCOCK: Có vẻ như có một phép thuật huyền bí mà
3 00:00:9.721 00:00:11.059
  1. Ẩn sau cánh cửa đó.
4 00:00:11.726 00:00:14.926
  1. NARRATOR: Những di tích bí ẩn được bảo vệ từ phía trên.
5 00:00:14.927 00:00:18.197
  1. KATHLEEN McGOWAN: Khi họ tiếp cận, bầu trời mở ra
6 00:00:18.198 00:00:19.898
  1. Và các vị thần can thiệp.
7 00:00:19.899 00:00:24.035
  1. NARRATOR: và giàu có quá tuyệt vời, nó đã làm tổn thương cuộc sống của họ.
8 00:00:24.102 00:00:27.839
  1. PAUL DILLMAN: Mọi người đã chết vì điều này. Đây là thực tế.
9 00:00:27.906 00:00:30.410
  1. NARRATOR: Trên mỗi châu lục, có những câu chuyện
10 00:00:30.477 00:00:33.077
  1. Kho tàng không thể tin được đã bị mất
11 00:00:33.078 00:00:39.684
  1. Trong nhiều thế kỷ ... nhưng làm thế nào có những vận may khổng lồ này vẫn còn ẩn quá lâu?
12 00:00:39.751 00:00:44.922
  1. Có thể những kho báu bị mất của thế giới có mối liên hệ ...
13 00:00:44.990 00:00:46.695
  1. Cho những sinh mệnh khác?
14 00:00:47.761 00:00:50.761
  1. TRẺ EM: Con người luôn luôn bị mê hoặc bởi sự cổ xưa
15 00:00:50.762 00:00:55.099
  1. Kho báu ... vàng, bạc, đồ trang sức ... nhưng trong những trường hợp khác, nó có thể

Statistics

Number of downloads 0
Number of units 612
Number of lines 612
Number of lines per unit 1.0
Number of characters 31K
Number of characters per line 50.99

No comments