Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie Game of Thrones (2011) S05E03.

Episode information

Title Game of Thrones (2011)
Type TV Series
Season 5
Episode 3
Episode type Ordinary
Episode title High Sparrow

Subtitle info

ID YFRE
Created 08:17:07 09-06-2017
Contributor Anonymous
Language Tiếng Việt
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Game.of.Thrones.S05E03.High.Sparrow.720p.BluRay.x264-EbP
Game.Of.Thrones.S05E03.BDRip.x264-DEMAND
Game.of.Thrones.S05E03.High.Sparrow.1080p.BluRay.x264-DON
game.of.thrones.s05e03.720p.bluray.x264-demand

Subtitles preview

Filename
game.of.thrones.s05e03.720p.bluray.x264-demand
Name
game_of_thrones_s05e03_720p_bluray_x264-demand
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:46.320 00:01:52.320
  1. Transcript by honeybunny & Nol
  2. www.addic7ed.com
  3. Trans by OmegaQ and GenesisQ.
2 00:02:51.190 00:02:55.870
  1. - Ai cũng phải chết.
  2. - Ai cũng phải phụng sự.
3 00:03:32.680 00:03:34.940
  1. Tôi đã chà sàn suốt mấy ngày rồi.
4 00:03:35.820 00:03:38.840
  1. - Tốt.
  2. - Tôi đâu tới đây để chà sàn.
5 00:03:39.810 00:03:42.280
  1. Vậy ư?
  2. Vậy tại sao lại đến.
6 00:03:43.350 00:03:45.130
  1. Ông bảo tôi có thể
  2. thành môn đệ của ông.
7 00:03:46.130 00:03:48.900
  1. Ông bảo sẽ dạy tôi
  2. trở thành Vô Diện Giả.
8 00:03:49.060 00:03:50.580
  1. Người này sẽ dạy cô nhóc.
9 00:03:52.900 00:03:55.960
  1. Valar Dohaeris.
  2. Ai cũng phải phụng sự.
10 00:03:57.090 00:03:58.410
  1. Nhất là những Vô Diện Giả.
11 00:04:0.820 00:04:2.120
  1. Tôi cũng muốn phụng sự.
12 00:04:6.110 00:04:8.000
  1. Cô nhóc chỉ muốn
  2. phụng sự bản thân.
13 00:04:8.300 00:04:11.660
  1. Ở đây chúng ta phụng sự
  2. Muôn Diện Thần, và để phụng sự tốt
14 00:04:12.640 00:04:16.290
  1. - thì cô nhóc phải trở thành kẻ "không ai cả".
  2. - Vậy đâu là Muôn Diện Thần?
15 00:04:17.220 00:04:20.100
  1. Tôi thấy có Kẻ Lạ,
  2. Ngạt Thần.

Statistics

Number of downloads 2
Number of units 731
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.5
Number of characters 26K
Number of characters per line 23.92

No comments