Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Game of Thrones (2011) S06E03.

Episode information

Title Game of Thrones (2011)
Type TV Series
Season 6
Episode 3
Episode type Ordinary
Episode title Oathbreaker

Subtitle info

ID fWZA
Created 12:28:31 09-05-2016
Contributor Anonymous
Language Tiếng Việt
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Game of Thrones.S06E03.HDTV.XviD-AFG
Game of Throne ss06E03 -XviD-AFG
Game.of.Thrones.S06E03.480p.HDTV.x264-mSD
Game of Thrones.S06E03.1080p.HDTV.x264-BATV
Game of Thrones.S06E03.HDTV.x264-KILLERS
Game.of.Thrones.S06E03.720p.HDTV.x264-AVS
Game of Thrones.S06E03.HDTV.XviD-FUM

Subtitles preview

Filename
Game of Thrones 6x03 - Oathbreaker
Name
game of thrones 6x03 - oathbreaker
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.697 00:01:52.550
  1. ĐỨC CHIẾN - K54NEU
  2. Chúc các bạn xem phim vui vẻ (^^).
2 00:03:0.707 00:03:3.141
  1. Từ từ thôi.
3 00:03:3.243 00:03:4.776
  1. Từ từ nào.
4 00:03:11.822 00:03:13.289
  1. Anh nhớ những gì?
5 00:03:20.298 00:03:22.465
  1. Chúng đâm tôi.
6 00:03:27.071 00:03:28.771
  1. Olly...
7 00:03:30.541 00:03:33.008
  1. nó cắm dao vào tim tôi.
8 00:03:38.849 00:03:41.216
  1. Tôi không nên ở đây.
9 00:03:43.053 00:03:45.521
  1. Cô gái kia đã đưa anh trở lại.
10 00:03:45.623 00:03:49.358
  1. Những việc sau đó, sau khi mà chúng đâm anh,
11 00:03:49.460 00:03:51.627
  1. sau khi anh chết,anh đã đi đâu
12 00:03:51.729 00:03:53.663
  1. Anh đã thấy những gì?
13 00:03:58.102 00:03:59.902
  1. Không.
14 00:04:2.840 00:04:4.674
  1. Tôi không thấy gì cả.
15 00:04:8.946 00:04:11.747
  1. Vị thần đã để anh hồi sinh là có lý do.

Statistics

Number of downloads 80
Number of units 600
Number of lines 725
Number of lines per unit 1.21
Number of characters 23K
Number of characters per line 32.61

No comments