Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Nostalghia (1983).

Movie information

Title Nostalghia (1983)
Type Movie

Subtitle info

ID AIE_
Created 13:28:11 09-04-2016
Contributor Anonymous
Language Tiếng Việt
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Nostalghia.1983.1080p.BluRay.x264-PublicHD
Nostalghia.1983.1080p.BluRay.x264-CiNEFiLE
Nostalghia 1983 BluRay 720p AAC x264 (AtlaN64.Com)
Nostalghia.1983.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE
Nostalghia.1983.720p.BluRay.x264-PublicHD
Nostala 1983 BluRay 720p AAC x264 (AtlaN64.Com)

Subtitles preview

Filename
Nostalghia 1983 BluRay 720p AAC x264 (AtlaN64.Com)
Name
nostalghia 1983 bluray 720p aac x264 (atlan64_com)
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:03:43.890 00:03:46.351
  1. Chúng ta tới rồi. Tôi dừng lại ở xa
  2. để chúng ta có thể đi bộ tới.
2 00:03:46.435 00:03:48.562
3 00:03:48.645 00:03:51.565
4 00:03:51.648 00:03:54.818
5 00:03:56.945 00:03:59.906
  1. Quả là một bức họa tuyệt diệu.
6 00:04:1.700 00:04:4.828
  1. Lần đầu nhìn thấy tôi đã khóc đấy.
7 00:04:7.831 00:04:13.378
  1. Ánh đèn này gợi nhớ tôi tới
  2. mùa thu ở Moscow.
8 00:04:16.631 00:04:20.135
  1. - Đi nào.
  2. - Tôi không muốn.
9 00:04:20.385 00:04:23.221
  1. - Tôi sẽ đợi anh ở bên trong.
  2. - Tôi không muốn!
10 00:04:23.305 00:04:25.807
  1. Tôi không muốn.
  2. Tôi đã nói rồi
11 00:04:31.688 00:04:35.025
  1. Tôi phát chán với vẻ đẹp của cô rồi.
12 00:04:37.861 00:04:42.032
  1. Tôi không muốn chịu đựng thêm nữa.
  2. Những vẻ đẹp của cô
13 00:04:48.789 00:04:51.291
  1. Tôi không thể chịu đựng thêm nữa.
  2. Vậy đấy.
14 00:06:18.628 00:06:21.131
  1. Cô cũng muốn 1 đứa bé sao?
15 00:06:21.923 00:06:24.634
  1. Hay cầu xin Chúa xá tội?

Statistics

Number of downloads 1
Number of units 618
Number of lines 866
Number of lines per unit 1.4
Number of characters 22K
Number of characters per line 25.8

No comments