Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie Sense8 (2015) S02E06.

Episode information

Title Sense8 (2015)
Type TV Series
Season 2
Episode 6
Episode type Ordinary
Episode title N/A

Subtitle info

ID AgpE
Created 15:49:25 11-05-2017
Contributor Anonymous
Language Tiếng Việt
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Sense8.S02E06.WEBRip.XviD.MP3-RARBG.CaveTeam
Sense8.S02E06.XviD-AFG
Sense8.S02E06.1080p.WEBRip.x264-CONVOY.CaveTeam
Sense8.S02E06.WEBRip.x264-CONVOY.CaveTeam
Sense8.S02E06.720p.WEBRip.x264-CONVOY.CaveTeam
Sense8.S02E06.480p.WEBRip.x264-RMTeam.CaveTeam
Sense8.S02E06.720p.WEBRip.HEVC.x265-RMTeam.CaveTeam

Subtitles preview

Filename
Sense8.S02E06.720p.WEBRip.x264-CONVOY.CaveTeam
Name
sense8_s02e06_720p_webrip_x264-convoy_caveteam
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:7.980 00:00:18.200
  1. .:: SIÊU GIÁC QUAN ::.
  2. <FONT COLOR="#32D9DD">.:: Phần 2 Tập 6: I Have No Room In My Heart For Hate ::.
2 00:00:18.200 00:02:2.250
  1. Phụ đề được thực hiện bởi
  2. <FONT COLOR="#EE2244">Động Phim<FONT COLOR="#FFFFFF"> - <FONT COLOR="#00CC66">Cave Subbing Team
3 00:02:10.270 00:02:11.940
  1. Không thể tin là
  2. chuyện này đang diễn ra.
4 00:02:12.020 00:02:13.690
  1. Không thể tin là
  2. anh để em làm chuyện này.
5 00:02:14.400 00:02:16.150
  1. - Tất cả đều đồng ý mà.
  2. - Anh thì không.
6 00:02:16.690 00:02:18.940
  1. - Việc này đáng để mạo hiểm.
  2. - Đúng là một sai lầm.
7 00:02:19.030 00:02:20.990
  1. Đây chính là cách mà
  2. dân nghiệp dư bị bắt.
8 00:02:21.070 00:02:22.150
  1. Nomi, giúp tôi với.
9 00:02:22.240 00:02:25.070
  1. Sẽ ổn cả thôi.
  2. Chứng minh thư xài được mà.
10 00:02:25.160 00:02:27.410
  1. Ở nước Anh. Xuất cảnh.
11 00:02:27.490 00:02:29.580
  1. Nhập cảnh thì lại khác.
12 00:02:30.370 00:02:33.250
  1. Chúng ta đã thâm nhập TSA,
  2. theo dõi được mọi cảnh báo.
13 00:02:33.330 00:02:34.420
  1. Đỡ hơn chưa?
14 00:02:35.670 00:02:38.250
  1. Cô đang ở trong rừng.
  2. Hầu như không có Wi-Fi.
15 00:02:38.340 00:02:42.630
  1. - Bug đang lo vụ đó rồi.
  2. - Bug đang giúp đỡ Hội đấy.

Statistics

Number of downloads 8
Number of units 730
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.46
Number of characters 24K
Number of characters per line 22.96

No comments