Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith (2005).


Subtitle info

ID wp0N
Created 05:11:39 21-09-2010
Contributor Anonymous
Language Tiếng Việt
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Star.Wars.Episode.III.Revenge.Of.The.Sith.2005.iNTERNAL.DVDRip.XviD-iNCiTE

Subtitles preview

Filename
Star Wars Episode III - Revenge of the Sith (2005) 720p HDTV rip by JoN
Name
star wars episode iii - revenge of the sith (2005) 720p hdtv rip by jon
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:23.380 00:00:29.631
  1. Cách đây rất lâu ở 1 dải ngân hà xa thật là xa …
2 00:00:30.567 00:00:40.053
  1. Bộ phim: “Chiến Tranh Giữa Các Vì Sao”
3 00:00:45.585 00:00:52.570
  1. Tập 3: “Cuộc Báo Thù Của Người Sith”
4 00:00:53.928 00:01:0.914
  1. Chiến tranh ! Nền Cộng Hòa đang bị sụp đổ do những cuộc tấn công
  2. của 1 tên Chúa tể độc ác người Sith, Bá tước Dooku.
5 00:01:2.274 00:01:6.129
  1. Bên phe nào cũng có những vị anh hùng.
  2. Sự xấu xa hiện diện khắp nơi.
6 00:01:7.489 00:01:10.302
  1. Trong 1 cuộc tấn công bất ngờ được lãnh đạo
  2. bởi Tướng Grievous , 1 tên người máy xảo quyệt,
7 00:01:11.661 00:01:17.602
  1. đã quét sạch thủ phủ của phe Cộng Hòa và bắt cóc Ngài
  2. đại pháp quan Palpatine, là người lãnh đạo của Thượng nghị viện của dải ngân hà.
8 00:01:20.005 00:01:25.947
  1. Khi đội quân người máy của phe li khai cố gắng chạy trốn
  2. khỏi cuộc bao vây mang theo 1 con tin quang trọng,
9 00:01:27.307 00:01:34.290
  1. thì 2 hiệp sĩ Jedi thực hiện 1 nhiệm vụ liều mạng
  2. để giải cứu Ngài đại pháp quan đang bị bắt giữ ….
10 00:03:6.875 00:03:8.251
  1. Xác định mục tiêu, R2.
11 00:03:8.377 00:03:11.793
  1. Thưa Thầy, con tàu của tên Đại tướng Grievous
  2. đang ở phía trước chúng ta.
12 00:03:11.922 00:03:14.129
  1. con tàu đang nhúc nhích
  2. với những người máy bò trên thân tàu đấy.
13 00:03:14.258 00:03:16.749
  1. Ta thấy chúng rồi.
  2. Ô, chuyện này sẽ dễ thôi mà.
14 00:03:24.436 00:03:26.974
  1. <i>- Oddball, nghe rõ không?
  2. - Nghe rõ, Red Leader.</i>
15 00:03:27.105 00:03:29.348
  1. Hãy đánh dấu vị trí của ta.
  2. Và thiết lập đội của ông phía sau ta.

Statistics

Number of downloads 78
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.36
Number of characters 49K
Number of characters per line 32.78

No comments