Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Supernatural (2005) S11E19.

Episode information

Title Supernatural (2005)
Type TV Series
Season 11
Episode 19
Episode type Ordinary
Episode title N/A

Subtitle info

ID ZUhA
Created 04:21:11 02-05-2016
Contributor Anonymous
Language Tiếng Việt
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Supernatural.S11E19.720p.HDTV.X264-DIMENSION
supernatural.1119.hdtv-lol

Subtitles preview

Filename
Supernatural.S11E19.720p.HDTV.X264-DIMENSION
Name
supernatural_s11e19_720p_hdtv_x264-dimension
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:4.157 00:00:6.524
  1. Chúng ta không phải
  2. thợ săn duy nhất trên hành tinh này.
2 00:00:14.233 00:00:17.301
  1. Thợ săn.
  2. Thật đáng tin.
3 00:00:17.303 00:00:20.938
  1. Nghe này, tôi đã nhìn thấy
  2. quái vật nhiều hơn tôi có thể kể hết.
4 00:00:20.940 00:00:22.873
  1. Và ý tôi là<i> những con quái vật</i> thật sự,
5 00:00:22.875 00:00:25.810
  1. những con xấu xa ấy.
6 00:00:25.812 00:00:28.179
  1. Ồ, Lucifer.
7 00:00:28.181 00:00:31.015
  1. Cháu trai thân mến,
  2. cháu thay đổi nhiều quá.
8 00:00:48.301 00:00:52.002
  1. Ta nghĩ ta và cháu cần có
  2. một cuộc trò chuyện dài đấy.
9 00:00:59.045 00:01:0.444
  1. Uhh!
10 00:01:0.446 00:01:2.313
  1. Ngươi có thể là thứ duy nhất
  2. trong số các tạo hóa
11 00:01:2.315 00:01:4.615
  1. mà hắn còn quan tâm đến,
  2. thứ mà
12 00:01:4.617 00:01:9.019
  1. có thể<i> cuối cùng</i>
  2. khiến hắn lộ diện.
13 00:01:19.042 00:01:21.042
  1. Năm 1989
14 00:01:21.067 00:01:23.067
  1. Cuối cùng cũng xảy ra.
15 00:01:23.069 00:01:25.102
  1. Gì cơ? em không bị
  2. phạt ở lại trường tuần này à?

Statistics

Number of downloads 139
Number of units 650
Number of lines 997
Number of lines per unit 1.53
Number of characters 21K
Number of characters per line 21.7

No comments