Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie The Flash (2014) S03E22.

Episode information

Title The Flash (2014)
Type TV Series
Season 3
Episode 22
Episode type Ordinary
Episode title N/A

Subtitle info

ID VBpE
Created 12:35:14 17-05-2017
Contributor Anonymous
Language Tiếng Việt
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The.Flash.2014.S03E22.720p.HDTV.x264-SVA

Subtitles preview

Filename
The.Flash.2014.S03E22.720p.HDTV.x264-SVA
Name
the_flash_2014_s03e22_720p_hdtv_x264-sva
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.500 00:00:1.730
  1. Bốn năm sau kể từ giờ,
2 00:00:1.750 00:00:3.550
  1. Tiến sĩ Brand phát minh ra công nghệ
3 00:00:3.570 00:00:5.080
  1. có thể giam giữ được Savitar trong Speed Force.
4 00:00:5.100 00:00:8.020
  1. Đây là khẩu Bazooka Speed Force.
5 00:00:8.040 00:00:9.140
  1. Và nó có thể nhốt được Savitar chứ?
6 00:00:9.140 00:00:10.410
  1. Ta biết ngươi là ai.
7 00:00:10.410 00:00:11.480
  1. Ngươi là một tàn dư thời gian.
8 00:00:11.480 00:00:12.620
  1. Tất cả các người đã ruồng bỏ ta....
9 00:00:12.650 00:00:15.720
  1. Bởi vì ta không phải là Barry Allen thật.
10 00:00:15.750 00:00:17.520
  1. Ta là một sai lệch thời gian.
11 00:00:17.520 00:00:19.550
  1. Làm sao mà ngươi lại trở thành Savitar?
12 00:00:19.550 00:00:22.180
  1. Ta đã tuyệt vọng và cô đơn.
13 00:00:22.200 00:00:23.680
  1. Chúa không cảm thấy đau.
14 00:00:23.700 00:00:26.010
  1. Tất cả những gì ta phải làm
  2. là trở thành một vị Thần.
15 00:00:40.001 00:00:42.001
  1. _24 Giờ Trước Khi Iris West Chết.

Statistics

Number of downloads 50
Number of units 764
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.4
Number of characters 23K
Number of characters per line 22.07

No comments