Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for 300 (2006).

Movie information

Title 300 (2006)
Type Movie

Subtitle info

ID S4YD
Created Jul 8, 2007, 12:44:27 PM
Contributor djape
Language Serbian (Latin)
FPS 23.976


User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

300[2006]DvDrip[Eng]-aXXo

Subtitles preview

Filename
300[2006]DvDrip[Eng]-aXXo[SRB]
Name
300[2006]dvdrip[eng]-axxo[srb]
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:8.490 00:01:9.908
  1. <i>Kada je dečak bio rođen...</i>
2 00:01:11.576 00:01:14.287
  1. <i>kao i svi spartanci, bio je pregledan.</i>
3 00:01:15.872 00:01:17.999
  1. <i>Da je bio malen i sićušan</i>
4 00:01:18.375 00:01:22.212
  1. <i>bolešljiv ili deformisan,
  2. bio bi odbačen.</i>
5 00:01:30.261 00:01:34.808
  1. <i>Od kada je mogao stajati,
  2. bio je kršten u vatri borbe.</i>
6 00:01:57.831 00:02:1.209
  1. <i>Naučen da se nikada ne povlači,
  2. nikada da se ne predaje.</i>
7 00:02:1.209 00:02:3.837
  1. <i>Da je smrt na bojnom polju,</i>
8 00:02:4.295 00:02:6.047
  1. <i>u službi Sparti,</i>
9 00:02:6.840 00:02:10.385
  1. <i>najveća slava koju
  2. može postići u životu.</i>
10 00:02:25.400 00:02:28.945
  1. <i>U sedmoj godini,
  2. po spartanskom običaju.</i>
11 00:02:29.946 00:02:31.865
  1. <i>dečak je odveden
  2. od svoje majke.</i>
12 00:02:32.073 00:02:34.451
  1. <i>I bačen u svet nasilja.</i>
13 00:02:36.077 00:02:38.538
  1. <i>Stvarano 300 godina.</i>
14 00:02:38.788 00:02:40.832
  1. <i>Spartansko ratničko društvo.</i>
15 00:02:41.166 00:02:44.669
  1. <i>Kako bi stvorili najbolje vojnike
  2. koje je svet ikada upoznao.</i>

Statistics

Number of downloads 14K
Number of units 856
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.44
Number of characters 29K
Number of characters per line 24.0

Unimatrix

by Unimatrix » May 9, 2010, 3:18:34 PM

Prevod je totalno bez veze. Pola slova hvali i sto je najgore, ne zna se je li srpski ili hrvatski ili je ovde pokusano sa bratstvom i jedinstvom, pa ima svega pomalo?!