Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Avatar (2009).

Movie information

Title Avatar (2009)
Type Movie

Subtitle info

ID AUkL
Created Apr 19, 2010, 12:28:40 PM
Contributor jdinic3
Language Indonesian
FPS 25 (PAL)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Avatar.DVDRip.XViD-POCAHONTAS

Subtitles preview

Filename
Avatar.DVDRip.XViD-POCAHONTAS.cd2
Name
avatar_dvdrip_xvid-pocahontas_cd2
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:6.160 00:00:7.229
  1. Jake-ku!
2 00:00:7.360 00:00:8.509
  1. Jangan lupakan tahap
  2. penggabungannya.
3 00:00:8.640 00:00:9.914
  1. - Jake!
  2. - Bukan, tombol yang tengah.
4 00:00:10.040 00:00:11.792
  1. - Makanlah sesuatu.
  2. - Ya, itu dia.
5 00:00:19.920 00:00:24.675
  1. Jake! Bangun!
  2. Jake, kumohon!
6 00:00:25.320 00:00:27.675
  1. Jangan memaksaku menyuapi
  2. orang cacat.
7 00:00:28.800 00:00:30.279
  1. Grace, aku tak mau...
  2. Hei!
8 00:00:34.000 00:00:34.989
  1. Jake!
9 00:00:43.600 00:00:44.635
  1. Baiklah.
10 00:00:55.280 00:00:57.191
  1. Ini. Sudah selesai.
  2. Cepat.
11 00:00:57.320 00:00:59.436
  1. Dan kapan terakhir kali
  2. kau mandi?
12 00:00:59.560 00:01:1.471
  1. - Aku tak butuh mandi.
  2. - Dasar Marinir.
13 00:01:5.520 00:01:6.669
  1. Jake!
14 00:01:13.200 00:01:17.955
  1. Jake! Bangun!
  2. Jake! Bangun!
15 00:01:21.320 00:01:22.548
  1. Hei!
Filename
Avatar.DVDRip.XViD-POCAHONTAS.cd1
Name
avatar_dvdrip_xvid-pocahontas_cd1
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:24.687 00:00:33.406
  1. <font color=yellow>--- Penerjemah: Rizal Adam ---</font>
  2. Email: rizaladam@yahoo.com
2 00:00:38.200 00:00:40.350
  1. Saat berbaring di RS Veteran...
3 00:00:40.480 00:00:43.233
  1. ...dengan lubang besar yang
  2. menganga di tengah kehidupanku...
4 00:00:44.040 00:00:46.395
  1. Aku mulai mengalami mimpi
  2. tentang terbang ini.
5 00:00:47.760 00:00:49.113
  1. Aku merasa bebas.
6 00:00:52.240 00:00:55.676
  1. Cepat atau lambat, kau harus
  2. selalu terbangun.
7 00:01:11.400 00:01:13.231
  1. Di Cryo, kau sama sekali
  2. tak bermimpi.
8 00:01:14.160 00:01:16.151
  1. Tak terasa sudah 6 tahun.
9 00:01:16.280 00:01:18.555
  1. Seperti menyerupai minum 5
  2. botol tequila dan mabuk berat.
10 00:01:24.840 00:01:26.592
  1. Tommy adalah ilmuwan,
  2. aku bukan.
11 00:01:27.400 00:01:29.755
  1. Dialah yang diinginkan untuk lakukan
  2. perjalanan tahun cahaya di angkasa...
12 00:01:29.880 00:01:31.074
  1. ...untuk menemukan jawaban.
13 00:01:31.720 00:01:33.472
  1. Kita sudah sampai?
14 00:01:33.600 00:01:35.272
  1. Ya, kita sudah sampai,
  2. Sayang.
15 00:01:35.960 00:01:37.313
  1. Kita sudah sampai.

Statistics

Number of downloads 645
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.62
Number of characters 46K
Number of characters per line 21.15

No comments