Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for A Bronx Tale (1993).

Movie information

Title A Bronx Tale (1993)
Type Movie

Subtitle info

ID N2Am
Created Jul 6, 2013, 1:07:02 PM
Contributor Anonymous
Language Hebrew
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

A.Bronx.Tale.1993.BRRiP.XViD.AC3-MAJESTiC

Subtitles preview

Filename
A Bronx Tale(1993).BluRay.1080p.x264.SNR.heb
Name
a bronx tale(1993)_bluray_1080p_x264_snr_heb
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:3.000 00:00:7.000
  1. כדי לגלות מי תירגם וסינכרן
  2. סרט זה עליכם ללכת
2 00:00:7.599 00:00:11.599
  1. לקחת את האות השנייה
  2. ,מספר משלי, פרק א, פסוק ה
3 00:00:12.124 00:00:14.124
  1. להוסיף לה את האות
  2. התשיעית מפסוק שבע
4 00:00:14.125 00:00:16.125
  1. מספר איגרת פטרוס
  2. ,השנייה שבברית החדשה
5 00:00:16.149 00:00:20.149
  1. ,עכשיו מגיע הדבר הקטן והבלתי נראה
  2. ,כל כך חשוב שאף אחד לא שם לב אליו
6 00:00:20.174 00:00:24.174
  1. .אבל רק בעזרתו אתה יכול להבין
  2. או אז יש את האות השישית
7 00:00:24.199 00:00:28.199
  1. ממשפטו של ג'ורג' פטון שמסתיים
  2. ."במילה "לאחרים
8 00:00:28.224 00:00:32.224
  1. עכשיו צריך לקחת את שמו
  2. הפרטי של נשיא ידידתנו הטובה
9 00:00:32.249 00:00:36.249
  1. .שנולד ב 1809 ולהוריד את ראשו
  2. לסיום יש לקחת את ה
10 00:00:36.274 00:00:40.274
  1. .אות השנייה באיסלאם
  2. ?נכון שזה היה קל
11 00:00:41.000 00:00:44.074
  1. Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
12 00:00:50.990 00:00:54.990
  1. .אם עשיתם את זה אתם באמת דפוקים
  2. .תורגם וסונכרן ע"י שי אברהמי
13 00:01:13.160 00:01:18.899
  1. ,זה אזור פורדהם בברונקס
  2. .הבית שלי, עולם בפני עצמו
14 00:01:18.999 00:01:21.277
  1. אתה יכול להגיע לכל רובע
  2. ,תוך 15 דקות מכאן
15 00:01:21.328 00:01:24.209
  1. אבל זה יכול להיות
  2. .גם 3000 מייל רחוק מפה

Statistics

Number of downloads 49
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.76
Number of characters 48K
Number of characters per line 21.39

No comments