Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Agents of S.H.I.E.L.D. (2013) S02E04.

Episode information

Title Agents of S.H.I.E.L.D. (2013)
Type TV Series
Season 2
Episode 4
Episode type Ordinary
Episode title Face My Enemy

Subtitle info

ID 0PM2
Created Oct 16, 2014, 5:41:37 AM
Contributor Anonymous
Language Indonesian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Agents.of.S.H.I.E.L.D.S02E04.Face.My.Enemy.720p.web.dl.x265.hevc.ps

Subtitles preview

Filename
Agents of S.H.I.E.L.D S02E04 - Face My Enemy.id
Name
agents of s_h_i_e_l_d s02e04 - face my enemy_id
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.000 00:00:3.253
  1. <i> Sebelumnya di Marvel's
  2. "Agents of S.H.I.E.L.D." </i>
2 00:00:3.253 00:00:4.254
  1. <i> Kau bilang HYDRA punya
  2. cara meyakinkan seseorang... </i>
3 00:00:4.296 00:00:5.797
  1. Kau bicara soal pencucian otak.
4 00:00:5.839 00:00:9.134
  1. - Kau siap untuk patuh, Agen 33?
  2. - Senang untuk patuh.
5 00:00:9.176 00:00:10.636
  1. S.H.I.E.L.D mulai jadi masalah.
6 00:00:10.677 00:00:13.096
  1. - Kita tahu siapa yang bertanggung jawab?
  2. - Aku khawatir tidak.
7 00:00:13.138 00:00:14.097
  1. Bagaimana kalau kita membuat kesepakatan?
8 00:00:14.097 00:00:16.308
  1. S.H.I.E.L.D. akan berhenti
  2. muncul seperti ini.
9 00:00:16.391 00:00:18.101
  1. Kami hanya ingin sedikit
  2. ruang untuk bernapas.
10 00:00:18.101 00:00:20.312
  1. Maaf. Aku harus menolak
  2. kesepakatan itu.
11 00:00:20.395 00:00:22.147
  1. <I> Sejak Simmons pergi,
  2. Fitz semakin parah.
12 00:00:22.231 00:00:23.482
  1. <I> Dia terkucilkan.
13 00:00:23.565 00:00:24.483
  1. Kau bicara dengan siapa?
14 00:00:24.566 00:00:25.734
  1. - Aku.
  2. - Apa? Tidak ada.
15 00:00:25.776 00:00:27.319
  1. Kau seperti bicara sendiri.
  2. Keren.

Statistics

Number of downloads 78
Number of units 629
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.65
Number of characters 24K
Number of characters per line 23.88

No comments