Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Avatar (2009).

Movie information

Title Avatar (2009)
Type Movie

Subtitle info

ID T_AO
Created Nov 17, 2010, 9:06:46 PM
Contributor Anonymous
Language French
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Avatar.2009.EXTENDED.MULTi.RERiP.1080p.BluRay.x264-LOST

Subtitles preview

Filename
Avatar.2009.EXTENDED.MULTi.RERiP.1080p.BluRay.x264-LOST.Fr
Name
avatar_2009_extended_multi_rerip_1080p_bluray_x264-lost_fr
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:39.789 00:00:42.082
  1. Cloué au lit, à l'hôpital des Vétérans,
2 00:00:42.292 00:00:45.294
  1. avec un grand trou au milieu de ma vie,
3 00:00:45.920 00:00:48.422
  1. j'ai commencé à rêver que je volais.
4 00:00:49.632 00:00:51.133
  1. J'étais libre.
5 00:00:54.471 00:00:58.057
  1. Mais tôt ou tard... il faut se réveiller.
6 00:01:7.817 00:01:10.736
  1. Une moelle épinière, ça se répare.
  2. Si on a les moyens.
7 00:01:10.820 00:01:13.614
  1. Mais pas avec une pension.
  2. Pas dans ce système.
8 00:01:15.116 00:01:17.826
  1. Le chèque des Vétérans
  2. paie à peine le café.
9 00:01:18.495 00:01:20.662
  1. Je suis... "sur liste d'attente".
10 00:01:29.714 00:01:34.218
  1. Éteint depuis un siècle,
  2. le tigre du Bengale est de retour.
11 00:01:34.302 00:01:38.555
  1. Ces petits tigres clonés du zoo de Pékin
  2. sont l'une des nombreuses espèces
12 00:01:38.640 00:01:42.434
  1. ramenées à la vie
  2. au cours des 5 dernières années.
13 00:01:42.519 00:01:47.773
  1. Je suis devenu marine pour en baver.
  2. Pour me "forger sur l'enclume de la vie".
14 00:01:49.109 00:01:52.486
  1. Je me disais
  2. que je pouvais tout surmonter.
15 00:02:4.332 00:02:6.625
  1. Faut dire les choses
  2. comme elles sont.

Statistics

Number of downloads 7K
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.2
Number of characters 39K
Number of characters per line 22.69

No comments