Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Downton Abbey (2010) S05E02.

Episode information

Title Downton Abbey (2010)
Type TV Series
Season 5
Episode 2
Episode type Ordinary
Episode title N/A

Subtitle info

ID qpM2
Created Oct 6, 2014, 1:46:40 PM
Contributor Anonymous
Language French
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Downton.Abbey.S05E02.HDTV.x264-RiVER

Subtitles preview

Filename
Downton Abbey - 05x02 - Series 5, Episode 2.RiVER.French.C.orig
Name
downton abbey - 05x02 - series 5, episode 2_river_french_c_orig
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:26.342 00:00:28.642
  1. Sous-titres : nathbot
  2. ~ bufgelfly ~
2 00:00:38.040 00:00:39.747
  1. Attendez, un instant.
3 00:00:46.035 00:00:49.000
  1. Laissons-la décider
  2. si elle veut les jeter.
4 00:00:49.240 00:00:50.569
  1. Ça vaut mieux.
5 00:01:4.880 00:01:6.520
  1. Comment serait-il financé ?
6 00:01:6.760 00:01:10.160
  1. La cagnotte est bien remplie
  2. et nous ferions une autre campagne.
7 00:01:10.400 00:01:12.697
  1. Je suis sûr
  2. qu'il y aura de nombreux volontaires.
8 00:01:12.937 00:01:15.600
  1. Ah oui ? Combien de temps ?
  2. Et le cricket ?
9 00:01:15.840 00:01:17.850
  1. Il faudrait déplacer le terrain.
10 00:01:18.090 00:01:20.584
  1. Cela demandera du travail,
  2. mais nous avons jusqu'à l'été.
11 00:01:20.824 00:01:23.040
  1. Mais nous aurons
  2. un beau jardin du souvenir
12 00:01:23.280 00:01:25.147
  1. autour d'un fier monument.
13 00:01:25.387 00:01:28.966
  1. Où les gens pourront venir s'asseoir
  2. et penser à leurs êtres chers.
14 00:01:29.206 00:01:32.600
  1. Ils pourront venir de toute la région
  2. passer une heure avec leurs souvenirs
15 00:01:32.840 00:01:33.990
  1. dans la paix.

Statistics

Number of downloads 758
Number of units 818
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.59
Number of characters 32K
Number of characters per line 24.91

No comments