Duo luo tian shi (1995) - Polski napisy

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 601891

Uploader kvrle

Date 15.11.2009 @ 01:48:50

OMDb 97086

Subtitle info

Language Polish

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 25

Size 16.56 KiB

File count 1

Downloads 38

Release

fallen.angels.1995.dvdrip.h264.ac3.2ch-.Sawa

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Polski napisy Polski napisy Uploader Date
Duo luo tian shi 1995 Polski napisy Duo luo tian shi (1995)     
Fallen.Angels.1995.720p.BluRay.x264-LCHD Fallen.A...

Polski napisy 49 1 gulasz 28.09.2011
Duo luo tian shi 1995 Polski napisy Duo luo tian shi (1995)   
Fallen.Angels.1995.iNT.DVDRip.XviD-MoNi

Polski napisy 50 1 demol 23.04.2008
Subtitle preview
{1}{1}25.000
{25}{50}fallen.angels.1995.dvdrip.h264.ac3.2ch-[gx].mkv
{50}{75}MKV H264 720x400 25.00fps 1.45GB
{75}{150}Tłumaczenie: Sawa|sawa_mac@wp.pl|poprawki i synchro kajo_peja@wp.pl|synchro do [gx] i kolejne poprawki sy_ek@op.pl
{436}{462}Nadal jesteśmy partnerami?
{521}{586}{Y:i}Jesteśmy partnerami od 3 lat.
{595}{653}{Y:i}I to jest pierwszy raz|kiedy jesteśmy razem.
{658}{695}{Y:i}Prawie w ogóle się nie widujemy.
{702}{781}{Y:i}Mężczyźnie ciężko jest|opanować żądzę.
{806}{868}{Y:i}Partnerzy nie powinni się ze sobą wiązać.
{875}{915}Upadłe anioły
{6098}{6132}{Y:i}3662|Paging AC 3662
{6143}{6181}Chciałabym zostawić wiadomość.
{6196}{6237}Jutro spotkam jego znajomych.
{6269}{6306}Daj mi znać gdzie i kiedy?
{6715}{6777}{Y:i}Większość ludzi pracuje|od 9 do 5.
{6799}{6834}{Y:i}A ja, całkiem na odwrót.
{6868}{6915}{Y:i}Mam prostą pracę.
{6943}{6982}{Y:i}Od czasu do czasu|odwiedzam znajomych.
{7021}{7073}{Y:i}Nie znam żadnego z tych ludzi.
{7088}{7127}{Y:i}I wcale mnie nie obchodzą.
{7155}{7211}{Y:i}Wkrótce, już ich nie będzie.
{9724}{9781}Wychodzisz?|Tak.
{9898}{9989}{Y:i}Bardzo często osobowość człowieka|decyduje o jego zawodzie.
{10011}{10082}{Y:i}Uwielbiam swoją pracę|nie muszę podejmować żadnych decyzji.
{10084}{10204}{Y:i}Np. kto, gdzie i kiedy ma zginąć|- to wszystko należy do kogoś innego.
{10219}{10311}{Y:i}Jestem leniwy.|Lubię jak inni organizują mi zajęcia.
{10337}{10381}{Y:i}Dlatego potrzebuję wspólnika.
{14179}{14208}Ming?
{14255}{14284}Ming
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (1 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (15 %)
  • new search engine is excellent!

     (16 %)