Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Friends (1994) S09E10.

Episode information

Title Friends (1994)
Type TV Series
Season 9
Episode 10
Episode type Ordinary
Episode title The One With Christmas In Tulsa

Subtitle info

ID DuMC
Created Jan 16, 2007, 1:32:56 PM
Contributor katja1a
Language Slovenian
FPS 23.976


User votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

UNCUT.SiSO.DVD

Contributions

Contributor Role Share
katja1a Translator 100.0%

Subtitles preview

Filename
Friends.9x10.uncut.xvid-siso
Name
friends_9x10_uncut_xvid-siso
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:3.545 00:00:6.256
  1. Skok na sani,
  2. en žvižg poklonil jim je
2 00:00:6.340 00:00:9.426
  1. in že poleteli so
  2. tja v daljavo.
3 00:00:9.510 00:00:12.679
  1. A slišala njegov sem še vzklik,
  2. ko peljal se je vstran.
4 00:00:12.763 00:00:18.727
  1. Vesel božič vsem
  2. in lahko noč voščim še.
5 00:00:21.939 00:00:26.401
  1. Super.
  2. Si res ti to napisala?
6 00:00:28.529 00:00:33.951
  1. Poslovite se, škratje. Odhajam v Tulso.
  2. -Ne morem verjeti, da te ne bo tu za božič.
7 00:00:34.034 00:00:39.331
  1. Te res ne bo nazaj? -Polno
  2. dokumentov je treba izpolniti do konca leta.
8 00:00:39.414 00:00:44.294
  1. Zakaj tisti zabiteži iz Tulse ne morejo opraviti dela?
  2. -Ker so nanje preložili vse delo
9 00:00:44.378 00:00:50.050
  1. arogantni kreteni v newyorški pisarni.
  2. Ujet sem med dvema svetovoma.
10 00:00:50.592 00:00:55.138
  1. Če ne opravimo, bom odpuščen.
  2. -Kako nepošteno. Sploh ne maraš svoje službe.
11 00:00:55.222 00:00:58.225
  1. Kdo pa jo?
  2. -Jaz jo. -Jaz tudi.
12 00:00:58.308 00:01:2.980
  1. Komaj čakam, da se vrnem v službo.
  2. -Dinozavrov nimam nikoli dovolj.
13 00:01:5.816 00:01:9.069
  1. Žal mi je, da me ne bo tukaj.
14 00:01:9.152 00:01:13.073
  1. Že tako je težko, ko te ne
  2. vidim med tednom, toda za božič...
15 00:01:13.156 00:01:17.953
  1. Če moraš to narediti,
  2. razumem. -Hvala.

Statistics

Number of downloads 485
Number of units 279
Number of lines 484
Number of lines per unit 1.73
Number of characters 10K
Number of characters per line 21.88

Kibby

by Kibby » Jan 16, 2007, 7:44:02 PM

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title></title>
</head>
<body>
Enostavno odlični <img src="/images/default/smilies/81.gif" border="0" /> Samo tako naprej <img src="/images/default/smilies/6.gif" border="0" />
</body>
</html>

solata

by solata » Jan 16, 2007, 1:51:26 PM

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title></title>
</head>
<body>
Hvala!
</body>
</html>