Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Not migrated

Subtitles had not been migrated yet, some functions may not work.
Poster for Fringe (2008) S02E09.

Episode information

Title Fringe (2008)
Type TV Series
Season 2
Episode 9
Episode type Ordinary
Episode title Snakehead

Subtitle info

ID 0G4R
Created Mar 24, 2011, 3:57:22 PM
Contributor Rayleigh
Language Slovenian
Format SubRip
FPS 23.976


User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notes

Simboli za 2x08: Blight - Poguba<br />
Se opravičujem, ker je trajalo malo dlje. Angleški podnapisi so bili naporni, pol jih je manjkalo in vrstice niso bile najboljše razporejene, tako da je bilo več dela kot ponavadi.

Releases

Fringe.S02E09.Snakehead.HDTV.XviD-FQM

Contributions

Contributor Role Share
Rayleigh Translator 100.0%

Subtitles preview

Preview not available.

Statistics

Number of downloads 1K
Number of units 0
Number of lines 629
Number of lines per unit 0.0
Number of characters 0
Number of characters per line 0.0

coca

by coca » Aug 1, 2011, 7:02:34 PM

Hvala.

IlluzN

by IlluzN » Mar 26, 2011, 4:37:41 AM

Počasi bom prišo glih do sem hehe :) ty [8)]

Rayleigh

by Rayleigh » Mar 25, 2011, 4:02:35 PM

Prosim[:)] In Fringe je dobil odobritev za četrto sezono, tako da woo hoo![:24]

djmarc

by djmarc » Mar 24, 2011, 7:54:00 PM

Hvala.

LynxEurasian

by LynxEurasian » Mar 24, 2011, 5:54:55 PM

Hvala! :D

daresluzba

by daresluzba » Mar 24, 2011, 4:50:25 PM

Res je, ja. Hvala ti.

Hungry7

by Hungry7 » Mar 24, 2011, 4:15:42 PM

Hvala ti za trud. se splača počakati.