Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Grimm (2011) S04E05.

Episode information

Title Grimm (2011)
Type TV Series
Season 4
Episode 5
Episode type Ordinary
Episode title N/A

Subtitle info

ID r_c3
Created Nov 22, 2014, 9:05:58 PM
Contributor Anonymous
Language French
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Grimm.S04E05.720p.HDTV.X264-DIMENSION

Subtitles preview

Filename
Grimm - 4x05 - Cry Luison.HDTV.LOL+720p.DIMENSION+AFG.fr
Name
grimm - 4x05 - cry luison_hdtv_lol+720p_dimension+afg_fr
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:2.448 00:00:3.629
  1. <i>Précédemment... </i>
2 00:00:3.948 00:00:4.423
  1. Vous êtes un wesen ?
3 00:00:4.448 00:00:5.781
  1. Je ne sais pas de quoi
  2. vous parlez.
4 00:00:6.989 00:00:8.709
  1. S'il vous plait, laissez moi partir.
5 00:00:8.903 00:00:9.535
  1. Mangez ça.
6 00:00:9.554 00:00:10.492
  1. Vous avez de la nourriture.
7 00:00:10.519 00:00:11.745
  1. Vous aurez besoin de vos forces.
8 00:00:12.652 00:00:14.285
  1. Je sais où est votre bébé.
9 00:00:16.969 00:00:18.569
  1. La ferme !
10 00:00:18.604 00:00:20.538
  1. On a trouvé un moyen
  2. pour te faire redevenir un Grimm.
11 00:00:20.573 00:00:22.207
  1. Il manque un ingrédient principal.
12 00:00:22.241 00:00:24.375
  1. Qu'est-ce que c'est ?
13 00:00:26.968 00:00:31.472
  1. ---
14 00:00:33.879 00:00:37.682
  1. Heu ? Qu'est-ce que vous voulez dire ?
15 00:00:37.716 00:00:41.319
  1. Elizabeth a recréé une potion
  2. qu'Adalind a utilisé sur Nick.

Statistics

Number of downloads 763
Number of units 734
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.37
Number of characters 25K
Number of characters per line 25.51

No comments