Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for How to Train Your Dragon (2010).

Movie information

Title How to Train Your Dragon (2010)
Type Movie

Subtitle info

ID NhwR
Created Mar 8, 2011, 1:21:50 PM
Contributor Anonymous
Language Russian
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

How.To.Train.Your.Dragon.2010.DVDRip.XviD-TASTE

Subtitles preview

Filename
Kak.Priruchit.Drakona.2010.DUAL.BDRip.XviD.AC3.-HELLYWOOD.RUS.Blu-ray CEE
Name
kak_priruchit_drakona_2010_dual_bdrip_xvid_ac3_-hellywood_rus_blu-ray cee
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:34.452 00:00:36.746
  1. <i>Это остров Олух.</i>
2 00:00:36.913 00:00:39.665
  1. <i>В 12 днях к северу от безнадёги
  2. и паре градусов к югу</i>
3 00:00:39.832 00:00:41.292
  1. <i>от смертельного холода.</i>
4 00:00:41.459 00:00:45.212
  1. <i>Он прочно обосновался
  2. на меридиане несчастий.</i>
5 00:00:46.172 00:00:49.800
  1. <i>Моя деревня.
  2. Одним словом — крепкая.</i>
6 00:00:49.967 00:00:54.639
  1. <i>Стоит здесь уже семь поколений,
  2. но каждый дом в ней новый.</i>
7 00:00:54.805 00:00:58.851
  1. <i>Мы рыбачим, охотимся и
  2. любуемся прекрасными закатами.</i>
8 00:00:59.018 00:01:2.021
  1. <i>Одна проблема — вредители.</i>
9 00:01:3.022 00:01:6.442
  1. <i>У кого-то это мыши или комары.</i>
10 00:01:6.609 00:01:8.778
  1. <i>У нас же… </i>
11 00:01:11.656 00:01:13.074
  1. … драконы.
12 00:01:14.242 00:01:16.661
  1. <i>Многие бы ушли. Но не мы.</i>
13 00:01:16.827 00:01:20.456
  1. <i>Мы викинги.
  2. Упрямство у нас в крови.</i>
14 00:01:22.583 00:01:23.626
  1. <i>Меня зовут Иккинг.</i>
15 00:01:24.543 00:01:27.171
  1. <i>Имечко ещё то, знаю,
  2. но могло быть и хуже.</i>

Statistics

Number of downloads 841
Number of units 875
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.45
Number of characters 28K
Number of characters per line 22.37

No comments